Noah Gillispie - Monster - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Noah Gillispie - Monster




Monster
Monster
Beast of the ages, I am a monster
Biest der Zeitalter, ich bin ein Monster
Rip out your pages of the story like I'm the author
Reiße deine Seiten aus der Geschichte, als wäre ich der Autor
Declare war on my world, like I'm from a flying saucer
Erkläre meinem Weltall den Krieg, als käme ich von einer fliegenden Untertasse
Your toothpick can't kill me, I am the boss sir
Dein Zahnstocher kann mich nicht töten, ich bin der Boss, Sir
Straight out of Grafton, I'm worse than your past sins
Direkt aus Grafton, ich bin schlimmer als deine vergangenen Sünden
Compartmentalize this, crawling out of your trash bin
Zerlege dies, krieche aus deinem Mülleimer
Put your blame on me, I'm the reason they laughing?
Gib mir die Schuld, bin ich der Grund, warum sie lachen?
At a room temp IQ West Virginian rapping?
Über einen West Virginier mit Raumtemperatur-IQ, der rappt?
Fudge that, you wanna come at me with your
Vergiss das, du willst mich mit deinem
Grudge match, I could eat you up like you're
Rachefeldzug angehen, ich könnte dich auffressen, als wärst du
Bug Snax, without a single second thought
Bug Snax, ohne einen zweiten Gedanken
Just like an idiot to shake a hand with a blade drawn
Wie ein Idiot, der einem die Hand mit gezogener Klinge schüttelt
I am the one thing you fear the most
Ich bin das Einzige, was du am meisten fürchtest
Making us both now white as a ghost
Was uns beide jetzt weiß wie ein Gespenst macht
A 9 foot tall thorn in your side
Ein 9 Fuß großer Dorn in deiner Seite
And if there is one thing I love its making things mine
Und wenn es eine Sache gibt, die ich liebe, dann ist es, Dinge zu meinem zu machen
I'm a monster, a monster
Ich bin ein Monster, ein Monster
I'm a monster, a monster
Ich bin ein Monster, ein Monster
I'm just out here tryin' to Monster Mash
Ich bin nur hier draußen und versuche den Monster Mash zu machen
And now you out here tryin' to monster bash
Und jetzt bist du hier draußen und versuchst, auf Monster einzuschlagen
Well then go, just go
Na dann geh, geh einfach
You're a hero? You been listening to bug brain?
Du bist eine Heldin? Hast du Käfergehirn zugehört?
This'll just be 1967 all over again
Das wird wie 1967, alles nochmal von vorn
He can't save you then
Er kann dich dann nicht retten
He can't save you now, like London your bridge will come tumbling down
Er kann dich jetzt nicht retten, wie London wird deine Brücke einstürzen
I'm so much more than what you think of me
Ich bin so viel mehr, als du von mir denkst
Just another dumb hillbilly elegy?
Nur eine weitere dumme Hinterwäldler-Elegie?
You wanna execute me without a trial
Du willst mich ohne Gerichtsverhandlung hinrichten
You better shoot your shot before I go Buck Wild
Du solltest besser deinen Schuss abgeben, bevor ich ausraste
Cause I am the one that is always haunting
Denn ich bin derjenige, der immer spukt
No matter where you go, there's me a watching
Egal wohin du gehst, ich beobachte dich
No matter where you've hid, no matter where you've ran
Egal wo du dich versteckt hast, egal wohin du gerannt bist
I'm your biggest stan
Ich bin dein größter Fan
So sheathe that stick and back the frick up
Also steck diesen Stock weg und verzieh dich
I've built a dynasty bigger than any duck
Ich habe eine Dynastie aufgebaut, die größer ist als jede Ente
See me again for a dirt nap in a rock bed
Sieh mich wieder für ein Nickerchen in einem Felsenbett
Because I'm not the only one who's lost their head
Denn ich bin nicht der Einzige, der seinen Kopf verloren hat
Oh yeah, and by the way
Oh ja, und übrigens
Happy Mother's Day
Alles Gute zum Muttertag
I'm just out here tryin' to Monster Mash
Ich bin nur hier draußen und versuche den Monster Mash zu machen
And now you out here tryin' to monster bash
Und jetzt bist du hier draußen und versuchst, auf Monster einzuschlagen
Well then go, just go, go, go
Na dann geh, geh einfach, geh, geh
I'm just out here tryin' to Monster Mash
Ich bin nur hier draußen und versuche den Monster Mash zu machen
And now you out here tryin' to monster bash
Und jetzt bist du hier draußen und versuchst, auf Monster einzuschlagen
Well just go, go, go
Na dann geh einfach, geh, geh





Writer(s): Noah Gillispie


Attention! Feel free to leave feedback.