Noah Gordon - Taugenichts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noah Gordon - Taugenichts




Taugenichts
Бездельник
Und jetzt gib mir nur ein Augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin ein Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.
Und jetzt gib mir nur ein augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.
Jetzt gib mir nur ein augenblick
Дай мне лишь мгновение,
Flash mich kurz durch raum und licht
Пронзи меня светом и пространством,
Bring mich durch den Traum ins nichts
Перенеси меня сквозь сон в ничто,
Raubtest mir mein augenlicht
Ты украла у меня зрение.
Fühl dich wie bei tausend trips
Почувствуй себя как под тысячей трипов,
Beschütz dich wenn es draussen blitz
Укройся, когда снаружи молния,
Du fragtest ob ich glaub an dich
Ты спросила, верю ли я в тебя,
Doch traue meinen augen nicht
Но я не верю своим глазам.
Genieße diesen Augenblick
Наслаждайся этим мгновением,
Denn dinge laufen nicht
Ведь всё идёт не так,
Immer wie gedacht
Как задумано.
Viel zu oft schon sah ich
Слишком часто я видел
Blaues Licht
Синий свет.
Und auch wenn ich tausend sachen
И даже если я куплю тебе
Kauf für dich
Тысячу вещей,
Wird aus sepia
Из сепии
Schnell graues licht
Быстро станет серым свет.
Bei uns ist
У нас
Konsequenter stau in sicht
Постоянная пробка впереди.
Doch komm ich nicht weiter
Но если я не могу ехать дальше,
Ja dann laufe ich
Тогда я пойду пешком.
Ich hatt ein haufen nichts
У меня была куча ничего,
Niemals verkauft ich mich
Никогда себя не продавал.
Ich denk im traum an dich
Я думаю о тебе во сне,
Ich weiss du glaubst mir nicht
Я знаю, ты мне не веришь.
Und jetzt gib mir nur ein augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.
Und jetzt gib mir nur ein augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.
Und jetzt lausche ich
И теперь я прислушиваюсь,
Wann du das haus betrittst
Когда ты входишь в дом.
Das war kein traum für mich
Это не было сном для меня,
Und deshalb laufe ich
И поэтому я бегу.
Da ist nur grau in sicht Ich
Впереди только серость. Я
Nahm zu viel in kauf für dich
Слишком многого ждал от тебя,
Und in windeseile staute sich
И с бешеной скоростью накопилась
Ein haufen nichts
Куча ничего.
Verdammt vertrau mir nicht
Черт, не доверяй мне.
Ich pass nicht auf auf dich
Я не забочусь о тебе,
Ich will Raus wenns blitzt
Я хочу уйти, когда сверкает молния,
Doch finde draussen nichts
Но снаружи ничего не нахожу.
Ich rolle tausend Tips
Я кручу тысячу косяков,
Ich hab den Lauf gekriegt
Я поймал удачу,
Und dann versaute ichs
А потом всё испортил.
Und jetzt gib mir nur ein augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.
Und jetzt gib mir nur ein augenblick
И дай мне лишь мгновение,
Bis ich mich wieder verlier
Пока я снова не потеряюсь,
Ich weiss ich bin Taugenichts
Я знаю, я бездельник,
Doch das bin ich gerne bei dir
Но рядом с тобой мне это нравится.





Writer(s): Noah Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.