Lyrics and translation Noah Kahan feat. Kacey Musgraves - She Calls Me Back (with Kacey Musgraves)
She Calls Me Back (with Kacey Musgraves)
Oh,
there
was
Heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай
I
was
not
baptized
меня
не
крестили
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
Lost
for
a
long
time
Потерян
на
долгое
время
Two
parallel
lines
Две
параллельные
линии
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
(yeah)
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
(да)
Look
at
me
and
don't
you
lie
Посмотри
на
меня
и
не
лги
I
could
be
your
sacrifice
Я
мог
бы
быть
твоей
жертвой
But
don't
you
hold
your
head
up
high
Но
разве
ты
не
держишь
голову
высоко?
For
bullshit,
I
do
not
have
time
На
ерунду
у
меня
нет
времени
I
could
be
an
old
tattoo
Я
мог
бы
быть
старой
татуировкой
To
remind
me
when
I
get
bad
news
Чтобы
напомнить
мне,
когда
я
получу
плохие
новости
That
I
do
not
exist
to
die
Что
я
существую
не
для
того,
чтобы
умереть
But
live
to
die
while
saving
you
Но
живи,
чтобы
умереть,
спасая
тебя
Does
it
bite
at
your
edges?
Do
you
lie
awake
restless?
Он
кусает
вас
по
краям?
Вы
спите
беспокойно?
Why
am
I
so
obsessive?
Hangin'
on
to
every
sentence
Почему
я
такой
навязчивый?
Подожду
каждое
предложение
This
town's
the
same
as
you
left
it,
your
page
was
blank,
but
I
read
it
Этот
город
такой
же,
каким
ты
его
покинул,
твоя
страница
была
пуста,
но
я
ее
прочитал.
I
still
dial
822-993-167
Я
все
еще
набираю
822-993-167.
Oh,
there
was
Heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай
I
was
not
baptized
меня
не
крестили
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
Lost
for
a
long
time
Потерян
на
долгое
время
Two
parallel
lines
Две
параллельные
линии
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
I'm
runnin'
out
of
tears
to
cry
У
меня
кончились
слезы,
чтобы
плакать
They're
gone
before
they
hit
my
cheeks
Они
ушли
еще
до
того,
как
коснулись
моих
щек.
Maybe
it's
the
air
out
here
Может
быть,
это
воздух
здесь
Or
maybe
something's
changing
me
Или,
может
быть,
что-то
меняет
If
you
think
that
you
could
wake
me
up
Если
ты
думаешь,
что
сможешь
меня
разбудить
Well,
you
don't
know
how
well
I
sleep
Ну,
ты
не
знаешь,
как
хорошо
я
сплю
You
love
me,
and
I
don't
know
why
Ты
любишь
меня,
и
я
не
знаю,
почему
I
only
call
you
once
a
week
Я
звоню
тебе
только
раз
в
неделю
Does
it
bite
at
your
edges?
Do
you
lie
awake
restless?
Он
кусает
вас
по
краям?
Вы
спите
беспокойно?
Why
are
you
so
obsessive?
Hangin'
on
to
every
sentence
Почему
ты
такой
навязчивый?
Подожду
каждое
предложение
This
town's
the
same
as
I
left
it,
my
page
was
blank,
but
you
read
it
Этот
город
такой
же,
каким
я
его
покинул,
моя
страница
была
пуста,
но
ты
ее
прочитал.
You
still
dial
822-993-167
Вы
по-прежнему
набираете
номер
822-993-167.
Oh,
there
was
Heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай
I
was
not
baptized
меня
не
крестили
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
Lost
for
a
long
time
(ooh)
Потерян
на
долгое
время
(ох)
Two
parallel
lines
(ooh)
Две
параллельные
линии
(ох)
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Она
перезванивает
мне,
она
перезванивает
мне
When
she
calls
me
back
Когда
она
перезвонит
мне
All
the
pain
I
should
have
saved
Всю
боль,
которую
я
должен
был
спасти
Oh,
I
was
too
afraid
of
livin'
life
in
your
footsteps
О,
я
слишком
боялся
жить
по
твоим
стопам
In
your
heart
or
in
your
head
В
твоем
сердце
или
в
твоей
голове
Oh,
I
was
too
afraid
of
livin'
life
in
your
footsteps
О,
я
слишком
боялся
жить
по
твоим
стопам
Livin'
life
in
your
footsteps
Живу
по
твоим
стопам
Livin'
life
in
your
footsteps
Живу
по
твоим
стопам
Still,
she
calls
me
back
Тем
не
менее,
она
перезванивает
мне
Still,
she
calls
me
Тем
не
менее,
она
звонит
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Kahan
Attention! Feel free to leave feedback.