Noah Kahan - Orange Juice - translation of the lyrics into German

Orange Juice - Noah Kahantranslation in German




Orange Juice
Orangensaft
Honey, come over, the party's gone slower
Liebling, komm rüber, die Party ist ruhiger geworden
And no one will tempt you, we know you got sober
Und niemand wird dich verführen, wir wissen, dass du nüchtern geworden bist
There's orange juice in the kitchen, bought for the children
Da ist Orangensaft in der Küche, für die Kinder gekauft
It's yours if you want it, we're just glad you could visit
Er gehört dir, wenn du ihn willst, wir sind nur froh, dass du uns besuchen konntest
Feels like I've been ready for you to come home
Es fühlt sich an, als wäre ich bereit für deine Heimkehr
For so long
Schon so lange
That I didn't think to ask you where you'd gone
Dass ich nicht daran gedacht habe, dich zu fragen, wo du warst
Why'd you go?
Warum bist du gegangen?
And you said, "Mhm, mmm"
Und du sagtest: "Mhm, mmm"
And you said
Und du sagtest
You said my heart has changed and my soul has changed
Du sagtest, mein Herz hat sich verändert und meine Seele hat sich verändert
And my heart, and my heart
Und mein Herz, und mein Herz
That my face has changed, and I haven't drank in six months
Dass mein Gesicht sich verändert hat, und ich habe seit sechs Monaten keinen Tropfen getrunken
On the dot
Auf den Punkt
See the graves as you pass through, from our crash back in '02
Sieh die Gräber, wenn du vorbeikommst, von unserem Unfall damals in '02
Not one nick on your finger, you just asked me to hold you
Kein einziger Kratzer an deinem Finger, du hast mich nur gebeten, dich zu halten
But it made you a stranger and filled you with anger
Aber es hat dich zu einer Fremden gemacht und dich mit Wut erfüllt
Now I'm third in the lineup to your Lord and your Savior
Jetzt bin ich Dritter in der Reihe nach deinem Herrn und deinem Erlöser
Feels like I've been ready for you to come home
Es fühlt sich an, als wäre ich bereit für deine Heimkehr
For so long
Schon so lange
That I didn't think to ask you where you'd gone
Dass ich nicht daran gedacht habe, dich zu fragen, wo du warst
So why'd you go?
Also, warum bist du gegangen?
And you said, "Mhm-mhm-mhm-mmm"
Und du sagtest: "Mhm-mhm-mhm-mmm"
And you said, "Mmm-hmm"
Und du sagtest: "Mmm-hmm"
You said my heart has changed and my soul has changed
Du sagtest, mein Herz hat sich verändert und meine Seele hat sich verändert
And my heart, and my heart
Und mein Herz, und mein Herz
That my life has changed, that this town had changed
Dass mein Leben sich verändert hat, dass diese Stadt sich verändert hat
And you had not
Und du dich nicht
That the world has changed, don't you find it strange
Dass die Welt sich verändert hat, findest du es nicht seltsam
That you just went ahead and carried on?
Dass du einfach weitergemacht hast?
And you know I'd say the last time I drank
Und du weißt, ich würde sagen, das letzte Mal, als ich getrunken habe
I was face down, passed out, there on your lawn
Lag ich mit dem Gesicht nach unten, bewusstlos, dort auf deinem Rasen
Are we all just crows to you now?
Sind wir jetzt alle nur noch Krähen für dich?
Are we all just pulling you down?
Ziehen wir dich alle nur runter?
You didn't put those bones in the ground
Du hast diese Knochen nicht in die Erde gelegt
You didn't put those bones in the ground
Du hast diese Knochen nicht in die Erde gelegt
Honey, come over, the party's gone slower
Liebling, komm rüber, die Party ist ruhiger geworden
And no one will tempt you, we know you got sober
Und niemand wird dich verführen, wir wissen, dass du nüchtern geworden bist
There's orange juice in the kitchen, bought for the children
Da ist Orangensaft in der Küche, für die Kinder gekauft
It's yours if you want it, we're just glad you could visit
Er gehört dir, wenn du ihn willst, wir sind nur froh, dass du uns besuchen konntest





Writer(s): Noah Kahan


Attention! Feel free to leave feedback.