Lyrics and translation Noah Kahan - You're Gonna Go Far (Live From Fenway Park)
You're Gonna Go Far (Live From Fenway Park)
Ты Далеко Уйдешь (Концерт в Фенуэй Парк)
The
only
time
I
got
to
prayin'
for
a
red
light
Я
молился
о
красном
свете
лишь
однажды,
Was
when
I
saw
your
destination
as
a
deadline
Когда
увидел,
что
твой
адрес
— это
дедлайн.
"This
is
normal
conversation,
babe,
it's
all
fine"
"Это
обычный
разговор,
детка,
все
в
порядке",
Makin'
quiet
calculations
where
the
fault
lies
Тихонько
прикидывая,
на
ком
вина.
This
is
good
land,
or
at
least
it
was
Это
хорошая
земля,
или,
по
крайней
мере,
была.
It
takes
a
strong
hand
and
a
sound
mind
Нужны
сильная
рука
и
здравый
ум.
The
college
kids
are
gettin'
so
young,
ain't
they?
Студенты
становятся
такими
молодыми,
не
так
ли?
They're
correctin'
all
the
grammar
on
a
spray
paint
Они
исправляют
грамматику
на
граффити,
And
I
even
gave
up
drivin'
after
nightfall
А
я
даже
перестал
водить
машину
после
наступления
темноты.
I
got
tired
of
the
frat
boys
with
their
brights
on
Устал
от
этих
братков
с
их
дальним
светом.
This
is
good
land,
or
at
least
it
was
Это
хорошая
земля,
или,
по
крайней
мере,
была.
It
takes
a
strong
hand
and
a
sound
mind
Нужны
сильная
рука
и
здравый
ум.
It
makes
me
smile
to
know
when
things
get
hard
Я
улыбаюсь,
зная,
что,
когда
станет
трудно,
Ooh-ooh,
you'll
be
far
О-о-о,
ты
будешь
далеко,
Ooh-ooh,
you'll
be
far
from
here
О-о-о,
ты
будешь
далеко
отсюда.
And
while
I
clean
shit
up
in
the
yard
И
пока
я
буду
наводить
порядок
во
дворе,
Ooh-ooh,
you'll
be
far
О-о-о,
ты
будешь
далеко,
Ooh-ooh,
you'll
be
far,
far
from
here
О-о-о,
ты
будешь
далеко,
далеко
отсюда.
So,
pack
up
your
car,
put
a
hand
on
your
heart
Так
что
пакуй
вещи
в
машину,
положи
руку
на
сердце,
Say
whatever
you
feel,
be
wherever
you
are
Говори,
что
чувствуешь,
будь,
где
хочешь.
We
ain't
angry
at
you,
love
Мы
не
сердимся
на
тебя,
любовь
моя,
You're
the
greatest
thing
we've
lost
Ты
— лучшее,
что
мы
потеряли.
The
birds
will
still
sing,
your
folks
will
still
fight
Птицы
все
еще
будут
петь,
твои
старики
— ругаться,
The
boards
will
still
creak,
the
leaves
will
still
die
Пол
все
еще
будет
скрипеть,
листья
— опадать.
We
ain't
angry
at
you,
love
Мы
не
сердимся
на
тебя,
любовь
моя,
We'll
be
waitin'
for
you,
love
Мы
будем
ждать
тебя,
любовь
моя.
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда,
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда.
You're
goddamn
right
we
will!
Черт
возьми,
да,
мы
будем!
We're
overdue
for
a
revival
Нам
давно
пора
возродиться.
We
spent
so
long
just
gettin'
by
Мы
так
долго
просто
пытались
выжить,
That's
the
thing
about
survival
В
этом
и
заключается
суть
выживания.
Oh
who
the
hell
(hell
likes
livin'
just
to
die?)
Кому,
черт
возьми,
(ад
нравится
жить,
чтобы
просто
умереть?)
You
told
me
you
would
make
a
difference
Ты
говорила,
что
изменишь
мир.
Well,
I
got
drunk
and
shut
you
down
А
я
напился
и
заставил
тебя
замолчать.
It
won't
be
by
your
own
volition
Это
не
будет
твоим
собственным
решением,
If
you
step
foot
outside
this
town
Если
ты
сделаешь
шаг
за
пределы
этого
города.
But
it's
all
we've
had
Но
это
все,
что
у
нас
было.
So,
pack
up
your
car,
put
a
hand
on
your
heart
Так
что
пакуй
вещи
в
машину,
положи
руку
на
сердце,
Say
whatever
you
feel,
be
wherever
you
are
Говори,
что
чувствуешь,
будь,
где
хочешь.
We
ain't
angry
at
you,
love
Мы
не
сердимся
на
тебя,
любовь
моя,
You're
the
greatest
thing
we've
lost
Ты
— лучшее,
что
мы
потеряли.
The
birds
will
still
sing,
your
folks
will
still
fight
Птицы
все
еще
будут
петь,
твои
старики
— ругаться,
The
boards
will
still
creak,
the
leaves
will
still
die
Пол
все
еще
будет
скрипеть,
листья
— опадать.
We
ain't
angry
at
you,
love
Мы
не
сердимся
на
тебя,
любовь
моя,
You're
the
greatest
thing
we've
lost
Ты
— лучшее,
что
мы
потеряли.
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда,
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда.
You're
gonna
go
far
Ты
далеко
уйдешь,
You're
gonna
go
far
Ты
далеко
уйдешь,
You're
gonna
go
far
Ты
далеко
уйдешь,
You're
gonna
go
far
Ты
далеко
уйдешь.
New
England!
Новая
Англия!
Yeah
you
fuckin'
are!
Да,
черт
возьми,
уйдешь!
If
you
wanna
go
(go)
far
Если
хочешь
уйти
(уйти)
далеко,
Then
you
gotta
go
(go)
far
То
ты
должна
уйти
(уйти)
далеко.
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда,
And
we'll
all
be
here
forever
И
мы
все
будем
здесь
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Kahan
Attention! Feel free to leave feedback.