Lyrics and translation Noah Neiman feat. Anna Yvette - Toldja So (feat. Anna Yvette)
I
was
always
there
for
you
Я
всегда
был
рядом
с
тобой.
Always
to
care
of
you
Всегда
заботиться
о
тебе.
You
were
my
king
Ты
был
моим
королем.
You
played
the
perfect
part
Ты
сыграл
идеальную
роль.
Till
you
won
my
heart
Пока
ты
не
завоевал
мое
сердце.
And
got
too
callous
to
see
И
стал
слишком
черствым,
чтобы
видеть.
Out
all
night
so
don't
come
home
Гуляй
всю
ночь,
так
что
не
возвращайся
домой.
I'm
too
fine
to
leave
alone
Я
слишком
хороша,
чтобы
оставить
меня
одну.
Won't
catch
me
cryin
over
you
Ты
не
застанешь
меня
плачущим
по
тебе
Don't
treat
me
right?
Well
that's
okay
Не
обращайся
со
мной
хорошо?
- Ну,
это
нормально.
I
deserve
better
anyway
В
любом
случае
я
заслуживаю
лучшего.
Can't
say
the
same
about
you
Не
могу
сказать
то
же
самое
о
тебе,
Oh,
I
hate
to
say
I
toldja
so
о,
мне
неприятно
говорить,
что
я
так
сказал.
Oh,
you'll
always
regret
О,
ты
всегда
будешь
сожалеть.
Hurting
me.
Причиняет
мне
боль.
Oh,
I
hate
to
say
I
toldja
so
О,
мне
неприятно
говорить,
что
я
так
сказал.
I
toldja
so
Я
так
и
сказал.
I
hate
to
say
I
toldja
so
cause
its
true
Мне
неприятно
говорить
что
я
так
сказал
потому
что
это
правда
Now
the
months
have
past
Теперь
прошли
месяцы.
Heard
about
your
sorry
Слышал
о
твоем
сожалении
Don't
need
no
drunken
texts
from
you
Мне
не
нужны
твои
пьяные
сообщения.
Now
I'm
feelin
right
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо
I'm
out
with
my
girls
tonight
Сегодня
вечером
я
гуляю
со
своими
девочками
Bout
to
see
what
this
girls
gonna
do
Посмотрим,
что
будут
делать
эти
девчонки.
Out
all
night,
I'm
not
comin
home
Гулять
всю
ночь,
я
не
вернусь
домой.
I
don't
really
care
that
I'm
alone
На
самом
деле
мне
все
равно,
что
я
один.
Won't
catch
me
cryin
over
you
Ты
не
застанешь
меня
плачущей
по
тебе
Don't
treat
me
right?
Well
that's
okay
Не
обращайся
со
мной
хорошо?
- Ну,
это
нормально.
I
deserve
better
anyway
В
любом
случае
я
заслуживаю
лучшего.
Can't
say
the
same
about
you
Не
могу
сказать
того
же
о
тебе.
Oh,
I
hate
to
say
I
toldja
so
О,
мне
неприятно
говорить,
что
я
так
сказал.
Want
me
back
well
that's
too
bad
Хочешь
чтобы
я
вернулся
что
ж
это
очень
плохо
I'm
the
best
thing
you've
ever
had
Я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
Can't
say
the
same
thing
about
you
Я
не
могу
сказать
то
же
самое
о
тебе
I
hate
to
say
I
toldja
so
Мне
неприятно
говорить,
что
я
так
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masone Anna, Neiman Noah Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.