Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noah
North
you're
like
my
favorite
rapper...
Ноа
Норт,
ты
мой
любимый
рэпер...
(The
Super
Producers)
(Супер
Продюсеры)
I've
been
so
in
my
head
that
i
don't
got
time
to
think
Я
был
так
погружен
в
себя,
что
у
меня
не
было
времени
подумать
You've
been
so
thirsty
baby
so
imma
find
this
girl
a
drink
Детка,
ты
вся
извелась
от
жажды,
поэтому
я
найду
тебе
выпить
I've
been
workin
late,
late,
late,
I'm
tryna
pay
the
rent
Я
работал
допоздна,
допоздна,
допоздна,
я
пытаюсь
заработать
на
аренду
You've
been
throwin
shade
on
me
I
can't
find
a
darker
tint
Ты
бросаешь
на
меня
тень,
я
не
могу
найти
тонировку
темнее
I've
been
makin
moves
lately
I
been
tryna
make
amends
В
последнее
время
я
делаю
шаги,
я
пытаюсь
наладить
отношения
Oh
my
doing
Saturday
then
Sunday
she
repent
О,
моя
суббота,
а
потом
воскресенье,
она
раскаивается
Yeah,
heard
they
hate
but
I
don't
take
offense
Да,
слышал,
что
они
ненавидят,
но
я
не
обижаюсь
They
women
too
but
they
be
on
the
fence
Они
тоже
женщины,
но
сидят
на
заборе
I
roll
with
two
dimes
call
it
twenty
cents
Я
катаюсь
с
двумя
десятками,
называй
это
двадцать
центов
My
friends
fade
my
shows
I
know
they
love
events
Мои
друзья
пропускают
мои
концерты,
я
знаю,
они
любят
мероприятия
Shawty
gone
off
the
dom
she
just
live
and
regret
Шорти
слетела
с
катушек,
она
просто
живет
и
сожалеет
Drop
the
Top,
Vietnam,
Aoss's
getting
a
vet
Опусти
Верх,
Вьетнам,
Aoss's
получают
ветеринара
Pullin
up
to
the
lounge,
yeah,
get
in
the
vet
Подъезжаю
к
салону,
да,
сажусь
в
машину
I
bring
three
hoes
you
can
call
me
Jimmer
Fredette
Я
привожу
трех
шлюх,
можешь
называть
меня
Джиммер
Фредетт
Goddamn,
look
at
my
check
Черт
возьми,
посмотри
на
мою
зарплату
Re-really
I
been
chilling
shawty
look
at
my
neck
Правда,
детка,
я
отдыхаю,
посмотри
на
мою
шею
Out
in
Phillie
like
a
milly
got
a
milli
connects
В
Филадельфии,
как
Милли,
есть
миллион
связей
A
million
texts,
a
prince
like
really
im
fresh
Миллион
сообщений,
принц,
как
и
на
самом
деле,
я
свеж
Sheesh,
I'm
fallin
like
I'm
sellin
a
brick
Черт,
я
падаю,
как
будто
продаю
кирпич
I'm
still
in
the
six,
I'm
livin
like
a
villain
in
a
villa
Я
все
еще
в
шестом,
живу
как
злодей
на
вилле
Down
on
Cabo
with
some
killers
Внизу,
на
Кабо,
с
убийцами
Who
would
come
through
and
fuck
up
your
shit
Которые
пройдут
насквозь
и
испортят
тебе
все
I
run
with
the
K,
my
flow
like
a
hundred
and
eight
Я
бегу
с
К,
мой
поток
как
сто
восемь
It's
nothin
to
say
(Come
through
and
fuck
up
your
day)
Нечего
сказать
(Проходи
и
порть
себе
день)
A
hundred
bombshells
never
seen
me
suck
a
grenade
Сотня
бомб,
и
они
никогда
не
видели,
чтобы
я
сосал
гранату
Now
one
and
the
same,
stretchin
while
I'm
runnin
the
A
Теперь
одно
и
то
же,
растягиваюсь,
пока
управляю
А
I
drop
pies
like
the
husband
of
a
mother
of
eight
Я
бросаю
пироги,
как
муж
матери
восьмерых
детей
Got
goons
who
could
come
through
and
fuck
up
your
day
У
меня
есть
головорезы,
которые
могут
прийти
и
испортить
тебе
день
My
mother
would
say
"Noah,
man,
you
suckin
today"
Моя
мама
сказала
бы:
"Ной,
чувак,
ты
сегодня
отстой"
I'm
stuck
in
a
maze,
my
minds
really
stuck
in
a
cage
Я
застрял
в
лабиринте,
мой
разум
действительно
заперт
в
клетке
I
come
through
pullin
up
in
the
Wraith
Я
подъезжаю
на
Рейфе
They
loving
to
hate
Они
любят
ненавидеть
I
been
on
the
9 to
9 to
9
Я
был
на
связи
с
9 до
9 до
9
Meeting
girls
like,
damn
you
kinda
fine
Встречаю
девушек
типа,
черт
возьми,
ты
красивая
Follow
Noah
NorTH
on
Instagram
Подпишись
на
Ноя
Норта
в
Инстаграме
But
oh
my
stand
behind
the
line
Но,
черт
возьми,
стой
за
чертой
I
been
on
the
grind
it's
time
to
shine
Я
был
в
трудах,
пришло
время
сиять
But
I
don't
got
the
time
to
wine
and
dine
Но
у
меня
нет
времени
на
вино
и
ужин
Funny,
funny
how
I
used
to
ride
the
blind
Забавно,
забавно,
как
я
раньше
ездил
вслепую
Cuz
now
I
[?]...
Потому
что
теперь
я
[?]...
Like
sheesh,
shawty
got
a
man
but
tonight
she's
free
Как,
черт
возьми,
у
малышки
есть
мужчина,
но
сегодня
вечером
она
свободна
Got
me
feelin
like
sheesh
say
I'm
like
Em
I'm
like
Drake
Заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
как
будто
я
Эминем,
как
будто
я
Дрейк
I'm
like
"No
motherfucker,
I'm
me"
Я
такой:
"Нет,
ублюдок,
это
я"
Really
thinking
that
I'm
white
but
I'm
not
though
Действительно
думаешь,
что
я
белый,
но
это
не
так
Bet
U.O.E.N.O
like
I'm
Rocco,
feelin
like
Pablo
Спорим,
U.O.E.N.O,
как
будто
я
Рокко,
чувствую
себя
Пабло
Bitches
tryna
play
with
my
cheese
I'm
like
nacho
Сучки
пытаются
поиграть
с
моим
сыром,
я
как
начо
To
shortie
I'm
The
Man
to
her
man
I'm
Picasso,
sheesh
Для
малышки
я
- Мужчина,
для
ее
мужчины
я
- Пикассо,
черт
возьми
Damn,
I
been
snappin
I'm
workin
and
rappin
Черт,
я
ломаю
себя,
я
работаю
и
читаю
рэп
Woke
up
in
a
mansion,
shout
out
to
Rap
Nation
Проснулся
в
особняке,
привет
Рэп
Нэйшен
They
got
my
shit
global
Они
сделали
мое
дерьмо
глобальным
I
feel
like
Mark
Cuban
I'm
really
a
mogul
Я
чувствую
себя
Марком
Кьюбаном,
я
настоящий
магнат
I
ship
you
a
verse
for
a
fee
like
I'm
[?]
postal
Я
отправляю
тебе
куплет
за
гонорар,
как
будто
я
почтовый
голубь
I'm
really
[?]
bi-costal
Я
действительно
живу
на
два
побережья
I
pull
up
on
shorties
in
Uber
I'm
mobile
Я
подкатываю
к
малышкам
в
Убере,
я
мобилен
I
fly
to
your
city
I
open
up
Tinder
then
act
like
I'm
local
Я
лечу
в
твой
город,
открываю
Тиндер
и
веду
себя
как
местный
Meetings
with
Joey,
flights
to
LA
in
the
morning
Встречи
с
Джоуи,
утренние
рейсы
в
Лос-Анджелес
Shout
out
to
Shorne
and
the
homies
and
Zak
that's
my
brody
Привет
Шорну
и
корешам,
Зак
- мой
братан
Nights
spent
at
[?]
bootsie
where
shorties
be
hoein
Ночи,
проведенные
в
[?]
бутси,
где
малышки
шлюхуют
And
always
be
boastin
like
they
wanna
fuck
but
И
всегда
хвастаются,
как
будто
хотят
трахаться,
но
I'm
hard
to
get
going
I'm
caught
in
a
dream
Мне
трудно
идти
на
контакт,
я
во
сне
But
I
guess
it's
a
moment
I'm
livin
off
GOAT
Но,
думаю,
это
момент,
я
живу
КОЗОЙ
I
just
realized
that
I
could
sell
shows
out
in
Germany,
Russia,
and
Poland
my
nigga
Я
только
что
понял,
что
могу
продавать
концерты
в
Германии,
России
и
Польше,
мой
нигга
I
been
on
the
9 to
9 to
9
Я
был
на
связи
с
9 до
9 до
9
Meeting
girls
like,
damn
you
kinda
fine
Встречаю
девушек
типа,
черт
возьми,
ты
красивая
Follow
Noah
NorTH
on
Instagram
Подпишись
на
Ноя
Норта
в
Инстаграме
But
oh
my
stand
behind
the
line
Но,
черт
возьми,
стой
за
чертой
I
been
on
the
grind
it's
time
to
shine
Я
был
в
трудах,
пришло
время
сиять
But
I
don't
got
the
time
to
wine
and
dine
Но
у
меня
нет
времени
на
вино
и
ужин
Funny,
funny
how
I
used
to
ride
the
blind
Забавно,
забавно,
как
я
раньше
ездил
вслепую
Cuz
now
I
[?]...
Потому
что
теперь
я
[?]...
(The
Super
Producers)
(Супер
Продюсеры)
Noah
NorTH
you're
like
my
favorite
rapper...
Ноа
Норт,
ты
мой
любимый
рэпер...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Next Up
date of release
23-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.