Lyrics and translation Noah feat. Sierra Kidd - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Теперь
я
рок-звезда
в
лучах
софитов,
I
never
got
to
choose
this
high
life
Я
никогда
не
выбирал
эту
роскошную
жизнь.
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
Теперь
я
должен
повзрослеть,
мне
говорят,
что
я
должен
повзрослеть,
Now
I
gotta
grow
up
(Shh,
shh)
Теперь
я
должен
повзрослеть
(Тсс,
тсс).
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Теперь
я
рок-звезда
в
лучах
софитов,
I
never
got
to
choose
this
high
life
Я
никогда
не
выбирал
эту
роскошную
жизнь.
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
Теперь
я
должен
повзрослеть,
мне
говорят,
что
я
должен
повзрослеть,
I
don't
wanna
grow
up
(Ey)
Я
не
хочу
взрослеть
(эй).
Ja,
wir
sind
Rockstars,
aber
hängen
am
Block
ab
Да,
мы
рок-звезды,
но
зависаем
в
квартале,
Renn'
im
Zickzack
vor
den
Cops
weg
wie
Pogba
Убегаем
зигзагами
от
копов,
как
Погба.
Bruder,
Zeit
ist
kostbar
(Ah)
Брат,
время
дорого
(ах),
Ja,
mein
Kopf
platzt,
aber
ich
bin
diese
Scheiße
gewöhnt
Да,
моя
голова
взрывается,
но
я
привык
к
этой
херне.
Hatte
nix
außer
Texten
im
Kopf
und
paar
Head-Phones
У
меня
не
было
ничего,
кроме
текстов
в
голове
и
пары
наушников.
Bruder,
willkommen
im
Ghetto
Брат,
добро
пожаловать
в
гетто,
Gib
bitte
kein'n
Ton,
denn
darauf
kommen
Echos
Пожалуйста,
не
говори
ни
звука,
потому
что
на
это
появятся
отголоски.
Ich
habe
die
Waage,
das
Amphetamin
und
У
меня
есть
весы,
амфетамин
и
Die
Baggys
im
Beifahrersitz,
Habib
Сумки
на
пассажирском
сиденье,
хабиби.
Da,
wo
ich
wohne,
ist
jeden
Tag
Regen,
ja
Там,
где
я
живу,
каждый
день
дождь,
да,
Und
deshalb
weinen
wir
nicht
И
поэтому
мы
не
плачем.
Wir
ziehen
am
Blunt,
hab'n
die
Welt
vergessen
Мы
курим
блант,
забыв
о
мире,
Ey
yo,
wir
sterben
als
Legenden
Эй,
мы
умрем
легендами.
Uns
macht
das
Cash
besessen,
denn
wir
hab'n
nie
Cash
besessen
Нас
сводит
с
ума
наличка,
потому
что
у
нас
никогда
ее
не
было.
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
Я
рок-звезда,
и
она
это
знает,
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
Я
зависаю
в
квартале,
а
она
плачет
по
ночам.
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Кто
я,
я
не
знаю,
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Скажи
мне,
какова
цена,
когда
все
это
закончится.
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
Я
рок-звезда,
и
она
это
знает,
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
Я
зависаю
в
квартале,
а
она
плачет
по
ночам.
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Кто
я,
я
не
знаю,
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Скажи
мне,
какова
цена,
когда
все
это
закончится.
Ice
so
klar,
dass
es
die
Nacht
erhellt
(Bling-bling)
Лед
настолько
чистый,
что
освещает
ночь
(Блинг-блинг),
Das
Geld
hat
mich
nie
gemacht,
nein,
ich
mach'
das
Geld
(Ching-ching)
Деньги
никогда
меня
не
делали,
нет,
я
делаю
деньги
(Чин-чин).
Bunte
Scheine,
bunte
Briefe
Разноцветные
купюры,
разноцветные
письма,
Vergieß'
'ne
Träne
im
Ghetto,
auf
dass
sie
Пролей
слезу
в
гетто,
чтобы
они
Benni
nicht
kriegen,
ich
hab'
die
(Pow)
Не
тронули
Бенни,
она
у
меня
(Пау).
Scharfe
im
Handschuhfach,
Feuer
wie
Azula
Острая
в
бардачке,
огонь,
как
у
Азулы.
Der
Opp
ist
noch
draußen,
aber
wir
suchen
ihn
Tag
und
Nacht
Враг
все
еще
на
свободе,
но
мы
ищем
его
днем
и
ночью.
Ich
bin
nicht
der
Typ,
mit
dem
man
spielt
Я
не
тот
парень,
с
которым
можно
играть,
.45,
weil
die
Hunde
suchen
Krieg
(Yeah;
pew)
.45,
потому
что
эти
псы
ищут
войну
(да;
пиу).
Bruder,
ich
fick'
nicht
mit
Junkies,
mach'
so
wie
Брат,
я
не
связываюсь
с
наркоманами,
делаю
как
Gestrecktes,
ich
will,
dass
du
dich
verziehst
Растянутый,
я
хочу,
чтобы
ты
ушел.
Ich
bin
der
Geldautomat
für
Family,
bin
für
die
Bitches
so
wie
Heroin
Я
банкомат
для
семьи,
для
сучек
я
как
героин,
Kämpfen
am
Boden
so
wie
Khabib
und
wenn
die
Family
will,
hör'n
wir
auf
Бьемся
на
земле,
как
Хабиб,
и
если
семья
захочет,
мы
остановимся.
Meine
Soldaten
hab'n
Ehre
und
hängen
vorm
Block
ab
У
моих
солдат
есть
честь,
они
зависают
у
квартала
MIt
Zig-Zag
und
rauchen
С
зигзагом
и
курят.
Mache
mein
Business
in
Amerika,
die
Deutschen
Делаю
свой
бизнес
в
Америке,
эти
немцы
Verzieh'n
ihr
Gesicht
wie
Tränengas
Кривятся,
как
от
слезоточивого
газа.
Ich
bin
der
Albtraum
für
jeden
A&R
Я
кошмар
для
любого
A&R,
Was
könn'n
sie
mir
geben,
was
Gott
mir
nicht
geben
kann?
Что
они
могут
мне
дать,
чего
не
может
дать
мне
Бог?
Kein
Label
kann
mir
geben,
was
ich
wert
bin
Ни
один
лейбл
не
может
дать
мне
то,
чего
я
стою.
Bin
die
Schablone
für
all
eure
Newcomer
Я
шаблон
для
всех
ваших
новичков,
Hab'
euch
seit
Jahren
gesagt,
dass
es
kommt,
wie
es
kam
Годами
говорил
вам,
что
все
будет
так,
как
есть,
Aber
ihr
dachtet,
dass
ich
euch
zulaber'
Но
вы
думали,
что
я
болтаю.
Schenke
XATAR
eine
AP
iced-out
(Iced-out)
Дарю
XATAR
AP
с
бриллиантами
(с
бриллиантами),
Ich
hab'
sein'n
Rücken,
egal,
was
passiert
(Passiert)
Я
за
него
горой,
что
бы
ни
случилось
(случилось).
Geld
geht,
Geld
kommt,
das
ist
der
Kreislauf
Деньги
уходят,
деньги
приходят,
это
круговорот.
[?],
Bitch,
wir
sind
uniformiert
(-formiert)
[?],
сука,
мы
в
униформе
(-форме).
Noah
raucht
keine
Trees,
er
raucht
ein
Maibaum
(Yeah,
yeah)
Ноа
не
курит
деревья,
он
курит
майское
дерево
(да,
да),
[?]
die
Cops
jetzt
fein
raus,
er
macht
die
Hotbox
zum
Treibhaus
[?]
копов
сейчас,
он
превращает
хотбокс
в
теплицу.
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
(Und
sie
weiß)
Я
рок-звезда,
и
она
это
знает
(и
она
знает),
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
(Und
sie
weint)
Я
зависаю
в
квартале,
а
она
плачет
по
ночам
(и
она
плачет).
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Кто
я,
я
не
знаю,
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
(Ja)
Скажи
мне,
какова
цена,
когда
все
это
закончится
(да).
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
(Und
sie
weiß)
Я
рок-звезда,
и
она
это
знает
(и
она
знает),
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
(Und
sie
weint)
Я
зависаю
в
квартале,
а
она
плачет
по
ночам
(и
она
плачет).
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Кто
я,
я
не
знаю,
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Скажи
мне,
какова
цена,
когда
все
это
закончится
(Wenn
das
hier
vorbei
ist)
(когда
все
это
закончится).
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Теперь
я
рок-звезда
в
лучах
софитов,
(Nexus)
I
don't
wanna
grow
up
(Shh,
shh)
(Nexus)
Я
не
хочу
взрослеть
(Тсс,
тсс).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sierra Kidd, Liam Mcalister, Jakob Hagemann, Artem Rashepkin, Hasan Noah Cankurt
Album
Rockstar
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.