Lyrics and translation Noah - Ser Mig Ik' Tilbage
Du
kan
kalder
mig
en
drømmer,
du
kan
kalde
mig
naiv
Можешь
называть
меня
мечтателем,
можешь
называть
меня
наивным.
Jeg
ta'r
afsted
vil
du
med
mig
til
et
andet
sted
Я
ухожу,
ты
хочешь
пойти
со
мной
куда-нибудь
еще?
Livet
flyver
forbi
mig
Жизнь
пролетает
мимо
меня.
Zig
zager
mig
frem
Зигзаги
тянут
меня
вперед.
Så
befri
mine
længer
og
tag
med
mig
derhen
Так
освободи
же
мои
желания
и
пойдем
со
мной.
Du
kan
gør
hvad
du
vil
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
Og
du
kan
mærke
den
tid
И
ты
чувствуешь
время.
De
kan
sig
hvad
de
vil,
men
vi
ta'r
afsted
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
мы
уйдем.
Lad
dem
komme,
lad
det
ske
Пусть
они
придут,
пусть
это
случится.
Lad
dem
mærker
du
er
fri
Дай
им
почувствовать,
что
ты
свободен.
Og
de
kan
sige
hvad
de
vil,
men
vi
tager
afsted
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
мы
уходим.
Tag
min
hånd,
vi
stikker
af
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Ja
tag
afsted
før
det
forsent
Да
уходи
пока
не
поздно
Vi
ser
os
aldrig
mer'
tilbage
Мы
больше
никогда
не
увидимся.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Dagdrømmer
mig
videre
Мечтать
дальше
...
Op
ad
min
bulavad
Вверх
по
моей
булаваде
Neonlysende
blinker
Вспышки
неонового
света
Kun
for
dig
og
mig
Только
для
нас
с
тобой.
Driver
mod
højisånden
Дрейфуя
навстречу
духу
высоких
льдов
Jeg
er
så
tidsløs
og
fri
Я
вне
времени
и
свободен.
Lige
nu
hvis
du
tør
det
Прямо
сейчас,
если
осмелишься.
Bliv
uendelig
Станьте
бесконечными
Du
kan
gør
hvad
du
vil
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
Og
du
kan
mærke
den
tid
И
ты
чувствуешь
время.
De
kan
sig
hvad
de
vil,
men
vi
ta'r
afsted
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
мы
уйдем.
Lad
dem
komme,
lad
det
ske
Пусть
они
придут,
пусть
это
случится.
Lad
dem
mærker
du
er
fri
Дай
им
почувствовать,
что
ты
свободен.
Og
de
kan
sige
hvad
de
vil,
men
vi
tager
afsted
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
мы
уходим.
Tag
min
hånd,
vi
stikker
af
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
убежим.
Ja
tag
afsted
før
det
forsent
Да
уходи
пока
не
поздно
Vi
ser
os
aldrig
mer'
tilbage
Мы
больше
никогда
не
увидимся.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Jeg
ser
mig
ik'
tilbage
Я
вижу
себя
в
прошлом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tim mcewan, troels gustavsen
Album
1988
date of release
18-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.