Lyrics and translation nobigdyl. - Voss
Cordova,
I
need
a
routine
to
this
one
Кордова,
мне
нужна
для
этого
мелодия
Mm,
diamonds
look
like
Voss
(Water)
Мм,
бриллианты
выглядят
как
Voss
(Вода)
And
they
dancin'
on
the
hand
И
они
танцуют
на
руке
That's
a
Milly
Rock,
yeah
(That's
a
Milly
Rock)
Это
Милли
Рок,
да
(Это
Милли
Рок)
Mm,
this
is
really
rock
(It
is)
Мм,
это
реально
круто
(Это
так)
You
know
this
that
2.0,
call
me
Dyllie
Tosh
Ты
знаешь,
это
2.0,
называй
меня
Дилли
Тош
Yeah,
brush
my
shoulders
then
I
diddy
bop
(Just
like
Diddy)
Да,
смахни
пыль
с
моих
плеч,
и
я
пущусь
в
пляс
(Прямо
как
Дидди)
In
the
Mossy
Oak,
did
it
for
the
city,
dawg
(For
the
city)
В
камуфляже
Mossy
Oak,
сделал
это
для
города,
братан
(Для
города)
Camo
to
the
toes,
lookin'
like
chameleon
(I
do)
Камуфляж
с
головы
до
ног,
выгляжу
как
хамелеон
(Точно)
With
gorillas
and
your
hittas
look
like
Diddy
Kong
(Eee)
С
моими
гориллами,
твои
приятели
выглядят
как
Дидди
Конг
(Эээ)
I
from
the
stix
like
do-se-do
Я
из
захолустья,
как
этот
танец
I
got
the
hits
like
holy
smokes
У
меня
хиты,
от
которых
ты
скажешь
"ничего
себе"
You
with
the
bull
like
rodeo
Ты
ведешь
себя,
как
на
родео
We
heard
you
trap
like,
brody,
no
Мы
слышали,
ты
читаешь
рэп,
братан,
нет
Black
boy
from
the
back
woods
Черный
парень
из
глуши
But
they
don't
put
the
'bacco
in
the
Backwoods,
yeah
(Mm-mm)
Но
они
не
кладут
табак
в
Backwoods,
да
(Мм-мм)
Black
boy
from
the
back
woods
Черный
парень
из
глуши
But
they
don't
put
the
'bacco
in
the
Backwoods,
yeah
Но
они
не
кладут
табак
в
Backwoods,
да
Look,
floodin'
hands
with
diamonds,
that's
a
blessin'
(Psh)
Смотри,
руки,
усыпанные
бриллиантами
- это
благословение
(Пшш)
Most
you
rappers
poppin'
pills
Большинство
из
вас,
рэперы,
глотаете
таблетки
But
I
would
rather
pop
the
question
(Pop
the
question)
Но
я
бы
лучше
сделал
предложение
(Сделал
предложение)
Yeah,
I
played
the
field
and
I
was
stressin'
Да,
я
играл
на
поле
и
нервничал
But
the
Lord
gave
me
protection
and
I
made
the
right
selection
(I
did)
Но
Господь
защитил
меня,
и
я
сделал
правильный
выбор
(Сделал)
Yeah,
diamonds
look
like
Voss
(Water)
Да,
бриллианты
выглядят
как
Voss
(Вода)
And
they
dancin'
on
the
hand
И
они
танцуют
на
руке
That's
a
Milly
rock,
yeah
(That's
a
Milly
Rock)
Это
Милли
Рок,
да
(Это
Милли
Рок)
Mm,
this
is
really
rock
(It
is)
Мм,
это
реально
круто
(Это
так)
You
know
this
that
2.0,
call
me
Dyllie
Tosh
(Yeah)
Ты
знаешь,
это
2.0,
называй
меня
Дилли
Тош
(Ага)
Look,
baby
girl,
she
grab
my
hand
and
tell
me
that
I'm
dapper
(So
dapper)
Смотри,
малышка,
она
берет
меня
за
руку
и
говорит,
что
я
стильный
(Такой
стильный)
Yeah,
I
told
her
to
slay,
just
like
Dasher
(Slay
like
Dasher)
Да,
я
сказал
ей,
чтобы
зажигала,
как
Дэшер
(Зажигай,
как
Дэшер)
Told
the
homies
we
can't
fake
the
funk,
like
an
actor
(No)
Сказал
корешам,
что
мы
не
можем
притворяться,
как
актер
(Нет)
Man
your
label
like
an
episode
of
Punk'd,
where
is
Ashton?
(Where
he
at?)
Твой
лейбл
как
эпизод
"Подстава",
где
Эштон?
(Где
он?)
Look
at
the
fish,
way
that
they
shinin'
Посмотри
на
рыбу,
как
она
блестит
Look
like
it's
lit,
like
it's
on
fire
Как
будто
горит,
как
будто
в
огне
Look
at
the
drip,
feel
like
Poseidon
Посмотри
на
капли,
словно
Посейдон
Odysseus,
dodgin'
the
sirens
Одиссей,
уклоняющийся
от
сирен
That
was
a
myth,
made
to
enlighten
Это
был
миф,
созданный
для
просвещения
You
took
a
fifth
out
your
Messiah
Ты
забрал
пятую
часть
своего
Мессии
I
don't
talk
mmm,
I
made
alliance
Я
не
говорю
"ммм",
я
заключил
союз
Closin'
my
lips,
audible
silence,
huh
Сжимаю
губы,
слышна
тишина,
а?
'Vello
made
the
beat,
then
he
hit
my
burner
(Hit
my
burner)
'Велло
сделал
бит,
потом
позвонил
мне
(Позвонил
мне)
Yeah,
I
told
him
repent,
that's
a
bloody
murder
(Repent)
Да,
я
сказал
ему
покаяться,
это
кровавое
убийство
(Покайся)
Yeah,
tribe
in
2020
keep
it
to
a
murmur
(Shh)
Да,
племя
в
2020-м,
говорите
шепотом
(Тссс)
I
got
a
DM
from
my
lil
baby,
didn't
have
to
curve
her
(Yeah,
eee)
Мне
написала
моя
малышка,
не
пришлось
ее
отшивать
(Да,
эээ)
Yeah,
look,
diamonds
look
like
Voss
(Water)
Да,
смотри,
бриллианты
выглядят
как
Voss
(Вода)
And
they
dancin'
on
the
hand
И
они
танцуют
на
руке
That's
a
Milly
Rock,
yeah
(That's
a
Milly
Rock)
Это
Милли
Рок,
да
(Это
Милли
Рок)
Mm,
this
is
really
rock
(It
is)
Мм,
это
реально
круто
(Это
так)
You
know
this
that
2.0,
call
me
Dyllie
Tosh,
mm
Ты
знаешь,
это
2.0,
называй
меня
Дилли
Тош,
мм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Phillips, Ryan Bert
Attention! Feel free to leave feedback.