R.I.P. AYERS feat. La Goonz - Project 32 - translation of the lyrics into German

Project 32 - R.I.P. AYERS translation in German




Project 32
Projekt 32
No fakes I can feel it in your ways
Keine Fakes, ich spüre es in deinen Wegen
No trust all these hoes just waste
Kein Vertrauen, all diese Schlampen sind nur Verschwendung
I paper chase till my people all straight
Ich jage dem Papier hinterher, bis es meinen Leuten gut geht
Im on that need to succeed shit
Ich bin drauf, muss erfolgreich sein
Barely ever seen with my own eyes
Habe es kaum mit meinen eigenen Augen gesehen
Tired of the sofa
Müde vom Sofa
Feeling way bolder
Fühle mich viel mutiger
In my own direction
In meiner eigenen Richtung
Getting colder, lonely
Werde kälter, einsam
Looking for a girl
Suche nach einem Mädchen
Thats down to be my homie
Das bereit ist, meine Freundin zu sein
Kiss me, trust me
Küss mich, vertrau mir
Visa versa
Umgekehrt genauso
Get my life right
Bringe mein Leben in Ordnung
So tight this shits unheard of
So eng, das ist unerhört
Not always nice
Nicht immer nett
But I always keep my word up
Aber ich halte immer mein Wort
All my friends use to hate
Alle meine Freunde haben mich früher gehasst
Dropped em
Habe sie fallen gelassen
Got my worth up
Habe meinen Wert gesteigert
What even is my purpose
Was ist überhaupt mein Zweck
Sometimes I wonder
Manchmal frage ich mich
Down on my luck
Habe kein Glück
Smoking weed like an upper
Rauche Gras wie ein Aufputschmittel
I seem calm
Ich wirke ruhig
I can't ease though
Ich kann mich aber nicht entspannen
People read me wrong
Die Leute lesen mich falsch
What they read for
Was lesen sie überhaupt
Just leave me alone
Lasst mich einfach in Ruhe
Better peace hoe
Besserer Frieden, Schlampe
I got my hustle bones
Ich habe meine Hustler-Knochen
And my weed smoke
Und meinen Grasrauch
I be that jet
Ich bin dieser Jet
Zooming and booming above your head
Zoome und dröhne über deinem Kopf
I pay respect to all the vets
Ich zolle allen Veteranen Respekt
That put us on next
Die uns als Nächste aufgestellt haben
I do my studies, I observe
Ich mache meine Studien, ich beobachte
How they make the bread
Wie sie das Brot verdienen
I guess I don't need sleep
Ich schätze, ich brauche keinen Schlaf
I'll get it when I'm dead
Ich bekomme ihn, wenn ich tot bin
I have this fear of losing
Ich habe diese Angst zu verlieren
But thats what keeps me moving
Aber das hält mich in Bewegung
I be in my own head
Ich bin in meinem eigenen Kopf
Like what the fuck you doing
So wie, was zum Teufel machst du da
Why you sitting
Warum sitzt du da
Looking timid and still
Schaust schüchtern und still
When you could be chasing mil's
Wenn du Millionen jagen könntest
It's in my will to prevail
Es liegt in meinem Willen, mich durchzusetzen
Through any trial and error
Durch alle Versuche und Irrtümer
No pessimism in here
Kein Pessimismus hier drin
I shape my mental like prisms
Ich forme mein Denken wie Prismen
And now I'm lifting this fear yeah
Und jetzt hebe ich diese Angst auf, ja
Another level up
Eine weitere Ebene höher
And many more to go
Und viele weitere folgen
I wake the devil up
Ich wecke den Teufel auf
And let him know
Und lasse ihn wissen
He can never snatch my soul
Er kann mir niemals meine Seele rauben





Writer(s): Andrew Rodriguez, Ryan Cook, Bryce Alford


Attention! Feel free to leave feedback.