Lyrics and translation Nobuo Uematsu - Sorrow and Loss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrow and Loss
Печаль и утрата
Well,
they
say
people
come
Говорят,
люди
приходят,
The
say
people
go
говорят,
люди
уходят.
This
particular
diamond
was
extra
special
Этот
бриллиант
был
особенным.
And
though
you
might
be
gone,
and
the
world
may
not
know
И
хотя
ты
ушла,
и
мир
может
не
знать,
Still
I
see
you,
celestial
я
всё
ещё
вижу
тебя,
небесная.
And
I
should
but
I
can't
let
you
go
И
я
должен,
но
не
могу
отпустить
тебя.
But
when
I'm
cold,
I'm
cold
Но
когда
мне
холодно,
мне
холодно.
Yeah,
when
I'm
cold
Да,
когда
мне
холодно,
There's
a
light
that
you
give
me
when
I'm
in
shadow
Есть
свет,
который
ты
даришь
мне,
когда
я
в
тени.
There's
a
feeling
within
me,
an
everglow
Есть
чувство
внутри
меня,
вечное
сияние.
Like
brothers
in
blood,
or
sisters
who
ride
Как
братья
по
крови,
или
сёстры,
что
вместе
скачут,
Yeah
we
swore
on
that
night
we'd
be
friends
'til
we
die
мы
поклялись
той
ночью,
что
будем
друзьями
до
самой
смерти.
But
the
changing
of
winds,
and
the
way
waters
flow
Но
ветра
меняются,
и
воды
текут,
Life
is
short
as
the
falling
of
snow
жизнь
коротка,
как
падающий
снег.
And
I'm
gonna
miss
you,
I
know
И
я
буду
скучать
по
тебе,
я
знаю.
But
when
I'm
cold,
cold
Но
когда
мне
холодно,
холодно,
In
water
rolled,
salt
в
воде,
солёной,
And
I
know
that
you're
with
me
and
the
way
you
will
show
я
знаю,
что
ты
со
мной,
и
ты
покажешь
мне
путь.
And
you're
with
me
wherever
I
go
И
ты
со
мной,
куда
бы
я
ни
пошёл.
And
you
give
me
this
feeling,
this
everglow
И
ты
даришь
мне
это
чувство,
это
вечное
сияние.
What
I
wouldn't
give
for
just
a
moment
to
hold
Что
бы
я
ни
отдал
за
мгновение
рядом
с
тобой,
Because,
I
live
for
this
feeling,
this
everglow
потому
что
я
живу
ради
этого
чувства,
этого
вечного
сияния.
So
if
you
love
someone,
you
should
let
them
know
Поэтому,
если
ты
любишь
кого-то,
ты
должен
дать
ему
знать.
Oh,
the
light
that
you
gave
me
will
everglow
О,
свет,
который
ты
мне
подарила,
будет
вечно
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.