Lyrics and translation Noc - Cellophané
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
clé
au
bout
du
phone
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
key
at
the
end
of
the
phone
On
nique
des
mères,
on
trouve
sa
feune
We
fuck
mothers,
we
find
our
sister
Parlons
R
la
tienne
est
fane
Let's
talk
about
yours
is
faded
Cello
cello
cello
cello
Cello
cello
cello
cello
Y
a
la
auchdi
saveur
caramelo
There
is
the
auchdi
caramelo
flavor
Il
est
3H
du
mat
j'suis
au
télo
It's
3 o'clock
in
the
morning
I'm
on
the
phone
Ramène
la
gerou
pour
faire
le
mélo
Bring
the
gerou
back
to
make
the
mix
(N.O.C
ta
mère
la
conne)
(N.O.C
your
mother
the
cunt)
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac
And
God
his
bibi
the
tobacco
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac,
hein
And
God
his
bibi
the
tobacco,
huh
On
va
te
renié
si
tu
fais
le
fou
et
We're
going
to
disown
you
if
you
act
crazy
and
sache
que
je
vais
te
cogner
si
tu
fais
défaut
Know
that
I
will
hit
you
if
you
fail
La
coc
placé
sous
sceller
dans
le
four
The
coc
placed
under
seal
in
the
oven
et
il
a
plusieurs
pétasse
poser
dans
le
fer
And
he
has
several
bitch
pose
in
the
iron
La
regué
la
regué
on
va
la
faire
The
regué
the
regué
we're
going
to
do
it
Ne
me
chetou
pas
la
main
si
t'es
pas
mon
frère
Don't
shake
my
hand
if
you're
not
my
brother
Versace
filipin
que
je
vais
l'offrir
Versace
filipin
that
I
will
offer
it
Les
pédés
comme
toi
finirons
en
enfer
Faggots
like
you
will
end
up
in
hell
Je
n'aime
pas
me
voiler
la
face,
I
don't
like
to
cover
my
face,
j'ai
mis
la
moitié
de
la
concu
dans
la
fausse
I
put
half
of
the
design
in
the
fake
Défoncé
je
commets
des
frasques
High
I
commit
escapades
Trappeur
du
vice
est
érigé
sur
la
fresques
Trapper
of
vice
is
erected
on
the
frescoes
J'ne
laisserais
jamais
un
frère
pour
des
fesses
I
would
never
leave
a
brother
for
butt
Qui
ma
tendu
la
main
quand
j'étais
dans
la
fausse
Who
reached
out
to
me
when
I
was
in
the
wrong
Après
felation
j'éjacule
sur
la
face
After
blowjob
I
cum
on
my
face
Après
manquement
c'est
claire
que
c'est
la
casse
After
failure
it
is
clear
that
it
is
the
breakage
Perquisition
le
nien
ne
sait
pas
que
la
dope
est
dans
le
slip
Search
the
nien
does
not
know
that
the
drug
is
in
the
underpants
Sa
bibi
le
craque
dans
le
cama,
His
bibi
cracks
him
in
the
cama,
trafique
de
perco
c'est
quoi?
C'est
sa
le
trip
What
is
perco
trafficking?
It's
her
trip
C'est
nous
on
contrôle
la
trap,
en
plus
de
ça
j'suis
pas
philanthrope
We
are
the
ones
who
control
the
trap,
on
top
of
that
I'm
not
a
philanthropist
Crista
Cristalliné
dans
la
cope
Crista
Crystallized
in
the
cope
La
première
place
N.O.C
occupe
The
first
place
N.O.C
occupies
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
clé
au
bout
du
phone
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
key
at
the
end
of
the
phone
On
nique
des
mères,
on
trouve
sa
feune
We
fuck
mothers,
we
find
our
sister
Parlons
R
la
tienne
est
fane
Let's
talk
about
yours
is
faded
Cello
cello
cello
cello
Cello
cello
cello
cello
Y
a
la
auchdi
saveur
caramelo
There
is
the
auchdi
caramelo
flavor
Il
est
3H
du
mat
j'suis
au
télo
It's
3 o'clock
in
the
morning
I'm
on
the
phone
Ramène
la
gerou
pour
faire
le
mélo
Bring
the
gerou
back
to
make
the
mix
(N.O.C
ta
mère
la
conne)
(N.O.C
your
mother
the
cunt)
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac
And
God
his
bibi
the
tobacco
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac,
hein
And
God
his
bibi
the
tobacco,
huh
Salut
gonzesse,
non
ne
prend
pas
la
grosse
tête
Hi
girl,
no
don't
take
the
big
head
Je
veux
juste
du
sexe,
je
veux
pas
te
mettre
en
grossesse
I
just
want
sex,
I
don't
want
to
get
you
pregnant
Tema
tout
le
biff
que
j'ai
condensé
Tema
all
the
biff
that
I
have
condensed
Wesh
tu
fermerais
ta
gueule
pendant
qu'on
t'enseigne
Wesh
would
you
shut
the
fuck
up
while
we
teach
you
C'est
vrai
ça
m'embête
de
voir
tous
ces
cons
danser
It's
true
it
bothers
me
to
see
all
these
cunts
dancing
Implanter
dans
le
trama
de
comme
à
l'ancienne
Set
up
in
the
tram
of
comme
à
l'ancienne
Ohh
peulse!
Mani
sa
c'est
quoi?
Ohh
peulse!
What
is
Mani
sa?
Arrête
déjà
de
rouler
les
joints
bangala
Stop
rolling
the
bangala
joints
already
Oh,
Je
tema!
j'suis
dans
l'embarras
Oh,
I
tema!
I'm
embarrassed
Negro
est
procédé
comme
Thomas
Sankara
Negro
is
known
as
Thomas
Sankara
J'aime
pas
qu'on
me
dérange,
moi
même
je
ne
contrôle
pas
ma
folie
I
don't
like
to
be
disturbed,
even
I
don't
control
my
madness
Je
chiffre
le
swift
à
la
colline
avec
Mikee
Pablo
mon
acolyte
I'm
taking
the
swift
to
the
hill
with
Mikee
Pablo
my
sidekick
Associé,
associé
Associate,
associate
Tu
touches
une
personne
du
gang
on
t'assassine
You
touch
a
person
from
the
gang
we
murder
you
Niqué
des
mère
on
le
fait
sans
cesse
Fucked
by
mothers
we
do
it
all
the
time
(N.O.C
ta
mère
la
tchoin)
(N.O.C
your
mother
the
choin)
Insouciant,
devant
tout
ce
qu'il
y
a
de
sociale
Carefree,
in
front
of
everything
there
is
social
Trois
pieds
de
chanvre
indien
dans
la
Three
feet
of
Indian
hemp
in
the
bassine
ensuite
showcase
au
No-Stress
Basin
then
showcase
at
No-Stress
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
clé
au
bout
du
phone
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
key
at
the
end
of
the
phone
On
nique
des
mères,
on
trouve
sa
feune
We
fuck
mothers,
we
find
our
sister
Parlons
R
la
tienne
est
fane
Let's
talk
about
yours
is
faded
Cello
cello
cello
cello
Cello
cello
cello
cello
Y
a
la
auchdi
saveur
caramelo
There
is
the
auchdi
caramelo
flavor
Il
est
3H
du
mat
j'suis
au
télo
It's
3 o'clock
in
the
morning
I'm
on
the
phone
Ramène
la
gerou
pour
faire
le
mélo
Bring
the
gerou
back
to
make
the
mix
(N.O.C
ta
mère
la
conne)
(N.O.C
your
mother
the
cunt)
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac
And
God
his
bibi
the
tobacco
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Sa
bibi
la
drogue
en
sachet
Her
bibi
the
drug
in
a
bag
Et
Dieu
sa
bibi
le
tabac,
hein
And
God
his
bibi
the
tobacco,
huh
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
clé
au
bout
du
phone
Shko
Neda
Cellophane,
nz'ayon
key
at
the
end
of
the
phone
On
nique
des
mères,
on
trouve
sa
feune
We
fuck
mothers,
we
find
our
sister
Parlons
R
la
tienne
est
fane
Let's
talk
about
yours
is
faded
Cello
cello
cello
cello
Cello
cello
cello
cello
Y
a
la
auchdi
saveur
caramelo
There
is
the
auchdi
caramelo
flavor
Il
est
3H
du
mat
j'suis
au
télo
It's
3 o'clock
in
the
morning
I'm
on
the
phone
Ramène
la
gerou
pour
faire
le
mélo
Bring
the
gerou
back
to
make
the
mix
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.