Lyrics and translation Noche de Brujas - Aventuras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suelo
determe
frente
algun
espejo
Пол
перед
зеркалом
Porque
en
el
reflejo
siempre
estas
ahi.
Потому
что
в
отражении
ты
всегда
рядом.
Suelo
andar
de
noche
como
un
vagabundo
Я
обычно
хожу
по
ночам,
как
бродяга.
Naufragando
ciego
en
este
mar
profundo
Слепое
кораблекрушение
в
этом
глубоком
море
De
sentirte
tanto
y
no
tenerte
aquí.
О
том,
чтобы
чувствовать
себя
так
много
и
не
иметь
тебя
здесь.
Te
extraño
y
me
siento
solo
sino
estas
conmigo
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
чувствую
себя
одиноким,
если
ты
не
со
мной.
Aunque
vas
prendida
en
todos
mis
sentidos,
Даже
если
ты
будешь
гореть
во
всех
моих
чувствах,,
Todos
los
rincones
de
mis
pensamientos.
Все
уголки
моих
мыслей.
Te
amo,
con
la
vida
entera,
con
el
alma
mia
Я
люблю
тебя
всей
жизнью,
своей
душой.
Segundo
a
segundo,
te
amo
dia
a
dia
Во-вторых,
я
люблю
тебя
изо
дня
в
день.
En
cada
latido
de
mis
sentimientos.
В
каждом
ударе
моих
чувств.
Quiero
que
me
entiendas
todo
lo
que
digo,
Я
хочу,
чтобы
ты
понял
все,
что
я
говорю.,
Quiero
que
lo
escuches
en
esta
cancion.
Я
хочу,
чтобы
вы
услышали
это
в
этой
песне.
Todo
lo
que
tengo
todo
lo
que
vivo
Все,
что
у
меня
есть,
все,
что
я
живу.
Ya
no
vale
nada,
no
tiene
sentido
Это
уже
ничего
не
стоит,
это
бессмысленно.
Sino
escucho
el
brillo
de
tu
dulce
voz.
Но
я
слышу
блеск
твоего
сладкого
голоса.
Te
extraño
y
me
siento
solo
sino
estas
conmigo
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
чувствую
себя
одиноким,
если
ты
не
со
мной.
Aunque
vas
prendida
en
todos
mis
sentidos,
Даже
если
ты
будешь
гореть
во
всех
моих
чувствах,,
Todos
los
rincones
de
mis
pensamientos.
Все
уголки
моих
мыслей.
Te
amo,
con
la
vida
entera,
con
el
alma
mia
Я
люблю
тебя
всей
жизнью,
своей
душой.
Segundo
a
segundo,
te
amo
dia
a
dia
Во-вторых,
я
люблю
тебя
изо
дня
в
день.
En
cada
latido
de
mis
sentimientos.
В
каждом
ударе
моих
чувств.
Ojala
tu
abrazo
fuera
un
cielo
eterno.
Хотел
бы
я,
чтобы
твои
объятия
были
вечным
небом.
Ojala
mi
mundo
terminara
en
ti.
Я
бы
хотел,
чтобы
мой
мир
оказался
в
тебе.
Gracias
a
la
vida
y
a
Dios
que
te
tengo
Слава
жизни
и
Богу,
что
у
меня
есть
ты.
Y
que
puedo
darte
lo
mejor
de
mi.
И
что
я
могу
дать
тебе
все,
что
в
моих
силах.
Te
extraño
y
me
siento
solo
sino
estas
conmigo
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
чувствую
себя
одиноким,
если
ты
не
со
мной.
Aunque
vas
prendida
en
todos
mis
sentidos,
Даже
если
ты
будешь
гореть
во
всех
моих
чувствах,,
Todos
los
rincones
de
mis
pensamientos.
Все
уголки
моих
мыслей.
Te
amo,
con
la
vida
entera,
con
el
alma
mia
Я
люблю
тебя
всей
жизнью,
своей
душой.
Segundo
a
segundo,
te
amo
dia
a
dia
Во-вторых,
я
люблю
тебя
изо
дня
в
день.
En
cada
latido
de
mis
sentimientos.
В
каждом
ударе
моих
чувств.
Te
extraño
y
me
siento
solo
sino
estas
conmigo
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
чувствую
себя
одиноким,
если
ты
не
со
мной.
Aunque
vas
prendida
en
todos
mis
sentidos,
Даже
если
ты
будешь
гореть
во
всех
моих
чувствах,,
Todos
los
rincones
de
mis
pensamientos.
Все
уголки
моих
мыслей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.