Lyrics and translation Noche de Brujas - Te quiero a morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quiero a morir
Люблю тебя до смерти
Siempre
te
soñaba
aqui
en
mi
pecho
Я
всегда
мечтала
о
тебе
здесь,
у
моего
сердца,
Toda
cubierta
de
besos
целиком
покрытом
поцелуями.
Noche
a
noche
sin
parar
Ночь
за
ночью,
без
остановки.
Tu
amor
no
lo
cambio
por
ninguna
Твою
любовь
ни
на
что
не
променяю,
Tu
cariño
y
tu
ternura
твою
ласку
и
нежность,
Y
todo
lo
que
me
das
и
все,
что
ты
мне
даришь.
Haces
que
me
suba
y
baje
todo
Ты
заставляешь
меня
трепетать,
Al
besar
tus
labios
me
emociono
целуя
твои
губы,
я
теряю
голову,
Mi
cuerpo
se
enciende
мое
тело
горит,
Que
hasta
me
dan
ganas
de
gritar
и
мне
так
хочется
кричать,
Que
te
quiero
a
morir
что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Que
me
siento
feliz
al
tenerte
mi
amor
что
я
счастлива,
имея
тебя,
мой
любимый.
Que
te
quiero
a
morir
Что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Porue
estando
a
tu
lado
ya
no
existe
el
dolor
потому
что
рядом
с
тобой
нет
боли.
El
tenerte
conmigo
es
viajar
sin
final
Быть
с
тобой
– это
путешествие
без
конца.
Haces
que
me
suba
y
baje
todo
Ты
заставляешь
меня
трепетать,
Al
besar
tus
labios
me
emociono
целуя
твои
губы,
я
теряю
голову,
Mi
cuerpo
se
enciende
мое
тело
горит,
Que
hasta
me
dan
ganas
de
gritar
и
мне
так
хочется
кричать,
Que
te
quiero
a
morir
что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Que
me
siento
feliz
al
tenerte
mi
amor
что
я
счастлива,
имея
тебя,
мой
любимый.
Que
te
quiero
a
morir
Что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Porque
estando
a
tu
lado
ya
no
existe
el
dolor
потому
что
рядом
с
тобой
нет
боли.
El
tenerte
conmigo
es
viajar
sin
final
Быть
с
тобой
– это
путешествие
без
конца.
Hay
que
rico
Ах,
как
хорошо!
Que
te
quiero
a
morir
Что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Que
me
siento
feliz
al
tenerte
mi
amor
что
я
счастлива,
имея
тебя,
мой
любимый.
Que
te
quiero
a
morir
Что
люблю
тебя
до
смерти,
Que
sin
ti
nada
soy
что
без
тебя
я
ничто,
Porque
estando
a
tu
lado
ya
no
existe
el
dolor
потому
что
рядом
с
тобой
нет
боли.
El
tenerte
conmigo
es
viajar
sin
final
Быть
с
тобой
– это
путешествие
без
конца.
Te
quiero
a
moriiir
Люблю
тебя
до
смееерти!
Te
quiero
a
morir
Люблю
тебя
до
смерти!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.