Nocivo Shomon feat. Fabio Brazza - País de Poucos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nocivo Shomon feat. Fabio Brazza - País de Poucos




Eu nunca fui CDF na nota
Я никогда не был CDF на заметку
Mas meu rap declara mais que CPF na nota
Но мой рэп-заявляет больше, чем СПС, на заметку
Pega o PDF e anota
Ловит PDF и заметки
Trago a carga que sobrecarrega a mente
Приношу нагрузки, что перегружает ум
E se a rima é um frete
И если рифма-это бесплатная
Então eu vim pra ser o chefe da frota
Поэтому я пришел, чтобы быть начальником флота
Do DF ao RJ
DF к RJ
Com uma condição a nossa seleção
С одним условием наш выбор
Aqui não é a CBF que vota
Здесь не СТОИТ что голосует
É de mos def e sabota
Это mos def и саботирует
E resgata a criançada com autoestima
И спасает детей с чувство собственного достоинства
E cultura numa postura
И культуры в позе
Que nem a unicef adota
Что ни юнисеф принимает
O rap importa
Рэп имеет значения
E quando estado fecha escola
И когда государство закрывает школы
Diz pra mim quem vai abrir a porta
Говорит мне, кто откроет дверь
Quem?
Кто?
E não preciso ser bom aluno
И не нужно быть хорошим учеником
Pra saber que a boca da fome mata
Знаете, что рот от голода убивает
Mais que a boca de fumo
Более, что рот дыма
Esse é o resumo da vida de consumo
Это резюме жизни потребления
Que nos consome
Что поглощает нас
E a fama de forma infame
И слава так печально
Ainda fomenta muita fome
Еще способствует возникновению голода
É foda! Iphone e tv plasma
Это ебут! Iphone и плазменный телевизор
Mas a escola ainda é precária
Но школа по-прежнему является нестабильным
E a saúde é um hospital fantasma
И здоровье больница-призрак
Ostentando seus troféus
Похвастаться своими трофеями
Aquele que senta no trono
Тот, кто сидит на троне
Dos reis desconhece o banco dos réus
Царей не знает скамье подсудимых
Desfila impunemente o lord dos falsos
Парады безнаказанно лорд ложных
A justiça é como a serpente
Справедливость, как змея
morde os descalços
Только укусы босиком
Não é o mesmo crivo moral no livro penal
Это не то же сито морали в книге уголовный
O crime é relativo depende
Преступление является относительным, зависит
Do indicativo social
Код социальной
Se o moleque rouba: Vai pro presídio marginal
Если ребенок ворует: Будет про тюрьму, маргинальные
Mas a empresa é absolvida
Но компания будет оправдан
De outro genocídio ambiental
Другого геноцида окружающей среды
Esse é o Brasil um país de poucos
Это в Бразилии-стране, несколько
Esse é o Brasil um país dos bolsos
Это Бразилия страна карманов
Cortaram as pernas do povo
Отрезали ноги народ
Mas o poder é controlado
Но власть контролируется
Pelos braços do polvo
За руки осьминога
Esse é o Brasil um país dos porcos
Это Бразилия-страна свиней
Esse é o Brasil um país dos lobos
Это Бразилия страна волков
País dos tolos
Страна дураков
Não é que não existe a lei
Не то, что нет закона
Mas é que a lei aqui não é pra todos
Но в том, что закон здесь не для всех
Fazendo free com o Fabio
Делая free с Фабио
Acendi outra brazza
Я зажег другую brazza
Mil planetas pra nasa
Тысячи планет, ты с наса
Canetas na faixa de gaza
Ручки газа
Hip-hop minha casa
Хип-хоп-мой дом
Extravasa menino
Тепло мальчик
Menos eu pra nós chegar
Крайней мере, я у нас добраться
Unir judeu, palestino
Объединить еврей, палестинец
Rap é nosso hino, pique doutor destino
Рэп-это наш гимн, щука доктор судьба
Neto de dona Inácia sagaz igual Severino
Внук дона Inácia хитрый равна Северино
Filho da dona Selma fluente no português fino
Сын хозяйки Selma свободно говорит на португальском тонкий
Que sempre me dizia, 'Nando tome atino'
Что всегда говорил мне, 'Nando возьмите atino'
Fui tomar mais juízo no bote tinha coca
Пошел принимать более суд в лодке было только кока
Dispensei pedi fanta serviram pepsi choca
Выписал его попросил фанты служили пепси шокирует
Sociedade ator que morre no rio
Общество актер, который умирает в реке
A mesma não se comove com tanta morte no rio
Же не трогает так смерть на реке
Mais um copo vazio pra quem tem sede de fútil
Еще один пустой стакан на стол, для тех, кто жаждет бесполезно
Ser foda tem tantos
Быть чертовски большое количество
Querendo difícil é se tornar útil
Желая трудно стать полезным
Inútil gastar saliva com os donos da verdade
Бесполезно тратить слюну с владельцами самом деле
Quem acha que sabe tudo não sabe nem da metade
Кто думает, что знает все, не знает даже половины
Terra da impunidade vieram de caravela
Земля безнаказанности пришли caravela
Tanta coisa mudou, senzala virou favela
Так много изменилось, раб четверти повернулся трущоб
Entre beco e viela, fui pedir a mão dela
Между аллее и аллее, пошел просить ее руки
Onde morre escobar com mente pra ser mandela
Где умирает эскобар с ума, чтобы быть мандела
Seu time ganhando cegando mais patriota
Ваша команда набирает ослепляя больше патриот
Estamos contando corpos
Мы рассчитываем, тел
Eles contando as nota
Они рассказывая примечание
Anedota adota cota da, tv racista
Анекдот принимает квота, тв-расист
Mil escravos na novela, um pra capa de revista
Тысяч рабов в романе, для обложки журнала
Quantos na entrevista, fogem da guilhotina
Сколько в интервью, спасаясь от гильотины
Que ignora currículo julgando a melanina
Что игнорирует резюме, судя меланин
Coca, cafeína, nicotina liberada
Коки, кофеина, никотина освобождается
E a droga da farmácia com a venda deliberada
И препарат виагра с продажи умышленное
Álcool vicia, cirrose morte na estrada
Алкоголь вызывает привыкания, цирроз печени, смерть на дороге
Então explica por quê maconha é discriminada
Так что объясняет, почему марихуана-это подробный
Manipulada a nação que segue cega igual gado
Манипулировать нации, что следует слепо равно скот
Apreciando a tela de um Da Vinci perturbado
Оценивая экран да Винчи нарушается
Como mudar o quadro, presos à moldura
Как изменить таблицу, заключенных в рамки
sobrando MC onde falta rima madura
Не переживайте, оставшиеся MC, в котором отсутствует рифма зрелые
Que muda o menor de fura com cultura e leitura
Что меняется меньше, сверлит культуры и чтения
Pra não fugir da escola
Мне не уйти из школы
E nem da viatura
И не автомобильного





Writer(s): Nocivo Shomon


Attention! Feel free to leave feedback.