Lyrics and translation Nocturne - Whore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried
to
keep
myself
from
Я
пытался
удержаться
от
того,
чтобы
Falling
in
the
same
trap
Попасть
в
ту
же
ловушку,
But
I
fell
in
anyways
Но
я
всё
равно
попался.
Watch
myself
fall
faster
further
Смотрю,
как
я
падаю
всё
быстрее
и
быстрее
To
the
ugly
bottom
now
На
уродливое
дно,
Getting
closer
everyday
Приближаясь
с
каждым
днём.
Now
people
see
something
in
me
Теперь
люди
видят
во
мне
то,
That
isn't
there
and
wo't
be
back
Чего
там
нет
и
не
будет,
Now
people
think
they're
friends
with
me
Теперь
люди
думают,
что
они
мои
друзья,
Cos
they
think
I
care
and
their
hair's
dyed
black
Потому
что
думают,
что
я
неравнодушен,
а
у
них
волосы
выкрашены
в
чёрный.
Deep
down,
really
far
inside
Глубоко
внутри,
очень
глубоко,
You
know
that
it's
not
true
Ты
же
знаешь,
что
это
неправда.
There's
a
thing
called
a
dollar
sign
Есть
такая
штука
- знак
доллара,
And
it's
the
only
thing
that
hooks
me
to
you.
И
это
единственное,
что
меня
к
тебе
тянет.
Now
feel
so
alive
Сейчас
я
чувствую
себя
таким
живым,
But
I
feel
like
a
whore
Но
я
чувствую
себя
шлюхой.
Fill
your
head
full
of
lies
Наполняю
твою
голову
ложью,
To
get
you
into
the
store
Чтобы
затащить
тебя
в
магазин.
No
such
thing
as
the
underground
Нет
такой
вещи,
как
андеграунд,
Just
a
bunch
of
little
people
Просто
кучка
маленьких
людишек,
Trying
to
make
themselves
big
Пытающихся
сделать
себя
большими.
No
such
thing
as
the
underground
Нет
такой
вещи,
как
андеграунд,
An
it
really
doesn't
atter
how
far
you
dig.
И
неважно,
как
глубоко
ты
копаешь.
I
looked
I
mean
I
really
tried
but
Я
искал,
я
имею
в
виду,
я
действительно
пытался,
но
I
never
saw
anything
that
you
all
pride
Я
так
и
не
увидел
ничего
из
того,
чем
вы
все
гордитесь.
Just
a
bunch
of
little
kids
with
Просто
кучка
маленьких
детишек
с
Corporate
symbols
in
their
eyes
Символами
корпораций
в
глазах,
Who
were
looking
for
a
paper
to
sign
Которые
ищут,
где
расписаться.
Deep
down,
really
far
inside
Глубоко
внутри,
очень
глубоко,
You
kno
that
it's
not
true
Ты
знаешь,
что
это
неправда.
There's
a
thing
called
a
dollar
sign
and
Есть
такая
штука
- знак
доллара,
и
It's
the
only
thing
that
really
interests
you...
Это
единственное,
что
тебя
действительно
интересует...
Bunch
of
little
people
trying
to
make
themselves
big...
Кучка
маленьких
людишек,
пытающихся
сделать
себя
большими...
Bunch
of
little
people
trying
to
make
themselves
big...
Кучка
маленьких
людишек,
пытающихся
сделать
себя
большими...
Bunch
of
little
people
trying
to
make
themselves
big...
Кучка
маленьких
людишек,
пытающихся
сделать
себя
большими...
Bunch
of
little
people
trying
to
make
themselves
big...
Кучка
маленьких
людишек,
пытающихся
сделать
себя
большими...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery
Attention! Feel free to leave feedback.