Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless Me
Gott segne mich
Certe
volte
guardandomi
intorno
anche
in
mezzo
Alla
folla
sai
mi
sento
solo
Manchmal,
wenn
ich
mich
umsehe,
sogar
inmitten
der
Menge,
weißt
du,
fühle
ich
mich
allein
Certe
volte
mi
accorgo
che
Il
mondo
non
cambia
Manchmal
merke
ich,
dass
die
Welt
sich
nicht
ändert
E
se
cambia
non
lo
fa
da
solo
Und
wenn
sie
sich
ändert,
dann
nicht
von
allein
Certi
giorni
mi
fumerei
Il
mondo
An
manchen
Tagen
würde
ich
die
Welt
aufrauchen
Certi
giorni
mi
butto
di
sotto
An
manchen
Tagen
stürze
ich
mich
hinunter
Poi
mi
schianto
sul
muro
del
suono
Dann
zerschelle
ich
an
der
Wand
des
Klangs
Perché
dentro
mi
sento
un
po'
morto
Weil
ich
mich
innerlich
ein
bisschen
tot
fühle
Già
lo
sai
come
funziona
se
resti
con
me
Du
weißt
schon,
wie
es
läuft,
wenn
du
bei
mir
bleibst
Non
rispondo
perché
viaggio
troppo
ed
ho
Il
jet
lag
Ich
antworte
nicht,
weil
ich
zu
viel
reise
und
Jetlag
habe
Se
passa
le
guardo
la
silouette
Wenn
sie
vorbeigeht,
schaue
ich
ihre
Silhouette
an
Lo
che
non
son
buono
a
fare
il
romantico
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
gut
darin
bin,
romantisch
zu
sein
Ho
preso
dei
fiori
sono
per
te
Ich
habe
Blumen
besorgt,
sie
sind
für
dich
Se
mi
stringi
forte
senti
il
mio
battito
Wenn
du
mich
fest
umarmst,
spürst
du
meinen
Herzschlag
E
dimmi
che
pensi
babe
Und
sag
mir,
was
du
denkst,
Babe
Ora
che
sei
lontana
Jetzt,
wo
du
weit
weg
bist
Lo
sono
ancora
in
piedi
Ich
bin
immer
noch
auf
den
Beinen
Vado
per
la
mia
strada
Ich
gehe
meinen
Weg
Coi
tacchi
che
palle
quanto
sei
alta
Mit
Absätzen,
verdammt,
wie
groß
du
bist
Ti
fanno
un
bel
culo
e
quindi
sto
in
fissa
Sie
machen
dir
einen
schönen
Hintern
und
deshalb
bin
ich
ganz
fixiert
Per
dirmi
cazzate
c'hai
quattro
labbra
Um
mir
Blödsinn
zu
erzählen,
hast
du
vier
Lippen
Sorriso
da
stronza
ed
occhi
da
bimba
Ein
Arschlochlächeln
und
Augen
wie
ein
Kind
Il
tuo
profumo
resta
sulla
pelle
come
la
piú
stretta
delle
mie
magliette
Dein
Parfüm
bleibt
auf
meiner
Haut,
wie
das
engste
meiner
T-Shirts
Mi
baci
e
fumo
non
sono
cambiato
sai
che
sono
solo
lo
stronzo
di
sempre
Du
küsst
mich
und
ich
rauche,
ich
habe
mich
nicht
verändert,
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
der
gleiche
Idiot
Conta
su
di
me
se
ti
senti
giú
Zähl
auf
mich,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Di
qui
non
mi
sposto
se
non
sorridi
Ich
gehe
nicht
weg,
wenn
du
nicht
lächelst
Ora
siam
lontani
non
chiami
più
Jetzt
sind
wir
weit
entfernt,
du
rufst
nicht
mehr
an
Ricordo
il
rumore
dei
tuoi
respiri
Ich
erinnere
mich
an
das
Geräusch
deiner
Atemzüge
Non
chiamare
tanto
non
rispondo
Ruf
nicht
an,
ich
antworte
sowieso
nicht
Voglio
stare
un
po'
per
cazzi
miei
Ich
will
ein
bisschen
für
mich
sein
Ho
una
tua
foto
sopra
al
mio
sfondo
Ich
habe
ein
Foto
von
dir
als
Hintergrund
Ormai
l'ho
fatto
ma
lo
rifarei
Ich
habe
es
schon
getan,
aber
ich
würde
es
wieder
tun
Tu
che
volevi
un
tipo
tranquillo
ma
stare
tranquillo
non
fa
più
per
me
Du,
die
du
einen
ruhigen
Typen
wolltest,
aber
ruhig
zu
bleiben,
ist
nichts
mehr
für
mich
Benedetto
mo
sto
bene
credo
ma
se
ora
sto
bene
non
è
grazie
a
te
Gesegnet,
jetzt
geht
es
mir
gut,
glaube
ich,
aber
wenn
es
mir
jetzt
gut
geht,
dann
nicht
wegen
dir
God
bless
me
Gott
segne
mich
God
bless
me
Gott
segne
mich
Lo
so
che
la
notte
mi
pensi
Ich
weiß,
dass
du
nachts
an
mich
denkst
Vorresti
Du
würdest
mich
gerne
Ma
non
mi
trovi
se
mi
cerchi
Aber
du
findest
mich
nicht,
wenn
du
mich
suchst
Non
pensi
a
che
pensi
Du
denkst
nicht,
woran
du
denkst
Ma
ci
stai
male
Aber
es
geht
dir
schlecht
dabei
Del
resto
ci
resta
solo
provarci
Uns
bleibt
nur
noch,
es
zu
versuchen
Sono
troppo
giovane
per
amare
Ich
bin
zu
jung,
um
zu
lieben
Sono
troppo
scemo
per
non
pensarti
Ich
bin
zu
dumm,
um
nicht
an
dich
zu
denken
Qualcosa
è
cambiato
me
lo
sento
Etwas
hat
sich
verändert,
ich
spüre
es
Non
è
mai
stato
facile
Es
war
nie
einfach
Scrivere
di
me
stesso
Über
mich
selbst
zu
schreiben
Parlare
di
quei
traumi
che
mi
porto
tutti
dentro
Über
all
die
Traumata
zu
sprechen,
die
ich
in
mir
trage
Guardare
il
paradiso
imprigionato
nell'inferno
Den
Himmel
gefangen
in
der
Hölle
zu
sehen
Non
sai
cosa
si
prova
a
fallire
e
poi
riprovare
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
zu
scheitern
und
es
dann
wieder
zu
versuchen
Non
hai
mai
avuto
fame
fra
c'hai
i
soldi
di
tuo
padre
Du
hattest
nie
Hunger,
Bruder,
du
hast
das
Geld
deines
Vaters
Non
hai
mai
pianto
in
stanza
steso
solo
come
un
cane
Du
hast
nie
in
deinem
Zimmer
geweint,
allein
wie
ein
Hund
Non
hai
dato
pugni
e
calci
al
muro
fino
a
farti
male
Du
hast
nie
mit
Fäusten
und
Tritten
gegen
die
Wand
geschlagen,
bis
es
wehtat
Se
vieni
contro
me
ti
scontri
contro
la
realtà
Wenn
du
gegen
mich
antrittst,
prallst
du
gegen
die
Realität
Ti
accorgi
di
quanti
son
porci
in
mezzo
a
questa
scena
rap
Du
merkst,
wie
viele
Schweine
es
in
dieser
Rap-Szene
gibt
Porto
i
valori
dell'hip
hop
Ich
trage
die
Werte
des
Hip-Hop
Prima
di
tutto
il
resto
Vor
allem
anderen
Per
tradire
tutto
questo
solo
per
qualche
consenso
Um
all
das
für
ein
bisschen
Zustimmung
zu
verraten
Mai
leccato
il
culo
Ich
habe
nie
den
Arsch
geleckt
Parto
dallo
zero
con
l'aiuto
di
nessuno
Ich
fange
bei
Null
an,
ohne
die
Hilfe
von
irgendjemandem
Da
quando
i
più
grandi
paccavano
ancora
il
fumo
Seit
die
Größten
noch
Gras
vertickten
Adesso
conoscono
nodi
Jetzt
kennen
sie
Nodi
E
sanno
anche
che
spacco
il
culo
Und
sie
wissen
auch,
dass
ich
rocke
Se
chiudo
una
Jolla
l'appizzo
e
dopo
l'ammazzo
Wenn
ich
einen
Joint
schließe,
zünde
ich
ihn
an
und
mache
ihn
dann
aus
Lecco
sopra
la
colla
tu
stronzo
leccami
il
cazzo
Ich
lecke
über
den
Kleber,
du
Arschloch,
leck
mich
am
Arsch
Vengo
sopra
la
folla
spostatevi
voglio
spazio
Ich
komme
über
die
Menge,
macht
Platz,
ich
brauche
Raum
Se
vieni
da
marte
torna
a
fare
in
culo
in
shuttle
Wenn
du
vom
Mars
kommst,
geh
zurück
und
fick
dich
im
Shuttle
La
metto
in
rete
come
mbappé
Ich
bringe
sie
ins
Netz
wie
Mbappé
Tu
scarpone
sembri
pandev
Du
bist
ein
Stümper,
siehst
aus
wie
Pandev
Ti
cammino
sulle
scarpe
Ich
laufe
dir
über
die
Schuhe
Nodi
stile
strabiliante
Nodi,
erstaunlicher
Stil
Prego
un
po'
per
mio
fratello
poi
ne
accendo
un'altra
Ich
bete
ein
bisschen
für
meinen
Bruder,
dann
zünde
ich
noch
einen
an
Scendo
fresco
sotto
casa
con
gli
imboschi
nella
giacca
Ich
gehe
cool
vor
dem
Haus
runter,
mit
den
Verstecken
in
der
Jacke
Mai
giocato
al
criminale
Ich
habe
nie
den
Kriminellen
gespielt
Tu
non
fare
vallanzasca
Du
spiel
nicht
Vallanzasca
Sei
la
copia
di
tua
Madre
soltanto
meno
baldracca
Du
bist
die
Kopie
deiner
Mutter,
nur
weniger
schlampig
God
bless
me
Gott
segne
mich
Rimo
tipo
wrestling
Ich
reime
wie
beim
Wrestling
Sfreccio
su
una
mustang
Ich
rase
in
einem
Mustang
Questi
babbi
fanno
trekking
Diese
Idioten
machen
Trekking
Sparli
dietro
e
lecchi
Du
lästerst
hinter
meinem
Rücken
und
leckst
Si
ma
vali
niente
Ja,
aber
du
bist
nichts
wert
Tu
non
sei
nessuno
Du
bist
niemand
Nodi
é
l'undertaker
Nodi
ist
der
Undertaker
Dico
God
damn
Ich
sage
verdammt
La
tipa
che
mi
guarda
frate
dice
God
damn
Das
Mädchen,
das
mich
ansieht,
Bruder,
sagt
verdammt
Stai
giocando
a
poker
si
ma
leggo
il
tuo
bluff
Du
spielst
Poker,
ja,
aber
ich
lese
deinen
Bluff
Sto
tra
le
sue
cosce
pronto
a
fare
big
flex
Ich
bin
zwischen
ihren
Schenkeln,
bereit
für
Big
Flex
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nodi, Antonio Di Noia
Attention! Feel free to leave feedback.