Noe Willer - Toi, femme publique - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Noe Willer - Toi, femme publique




Toi, femme publique
You, Public Woman
Ils te parlent, ils te parlent d'amour
They talk to you, they talk to you about love
Toi, tu écoutes ce curieux discours
You listen to this curious discourse
Ils t'apprennent tout de leur vie
They tell you all about their lives
S'ils sont heureux ou s'ils s'ennuient
If they are happy or if they are bored
Ils repartent tous au petit jour
They all leave at daybreak
Tous les hommes ont peur de l'amour
All men are afraid of love
L'aventure au coin d'une rue
Adventure on a street corner
Monsieur tout le monde, tu l'as connu
Mr. Everybody, you've known him
Ils te parlent, ils te parlent d'amour
They talk to you, they talk to you about love
Toi, tu écoutes ce curieux discours
You listen to this curious discourse
Ils viennent te voir comme pour une confes'
They come to see you as if for a confession
Même les chiens ont besoin de caresses
Even dogs need affection
Ils te parlent, ils te parlent d'amour
They talk to you, they talk to you about love
Toi, tu écoutes ce curieux discours
You listen to this curious discourse
Ils montent chez toi "tiens, salut docteur
They come up to you "hey, hi doctor
J'ai la migraine, j'ai mal au cœur"
I have a migraine, I feel sick to my stomach"
Femme publique, dans ta tête tu es pudique
Public woman, in your head you are modest
Femme publique, même si tu leur prends du fric
Public woman, even if you take their money
Femme publique, pour toi chaque homme est unique
Public woman, for you each man is unique
Tu te donnes, tu te donnes, tu te vends
You give yourself, you give yourself, you sell yourself
Femme publique, tu connais bien la musique
Public woman, you know the music well
Femme publique, chaque rencontre est magique
Public woman, every encounter is magical
Femme publique, tu n'te rappelles plus de rien
Public woman, you don't remember anything
Quand arrive le petit matin
When the morning comes
Ils te parlent, ils te parlent d'amour
They talk to you, they talk to you about love
Toi, tu écoutes ce curieux discours
You listen to this curious discourse
Ils t'appellent "mon enfant"
They call you "my child"
Pour d'autres, tu es leur maman
For others, you are their mother
Femme publique, dans ta tête tu es pudique
Public woman, in your head you are modest
Femme publique, même si tu leur prends du fric
Public woman, even if you take their money
Femme publique, pour toi chaque homme est unique
Public woman, for you each man is unique
Tu te donnes, tu te donnes, tu te vends
You give yourself, you give yourself, you sell yourself
Femme publique, tu connais bien la musique
Public woman, you know the music well
Femme publique, chaque rencontre est magique
Public woman, every encounter is magical
Femme publique, tu n'te rappelles plus de rien
Public woman, you don't remember anything
Quand arrive le petit matin
When the morning comes
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)
They talk to you, they talk to you about love (public woman)
Ils te parlent, ils te parlent d'amour (femme publique)...
They talk to you, they talk to you about love (public woman)...





Writer(s): Michel De Vaux, Noé Willer

Noe Willer - La fête de la chanson française
Album
La fête de la chanson française
date of release
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous


Attention! Feel free to leave feedback.