Lyrics and translation Noel - In the End
그
예쁜
입술
그만
깨물고
Перестань
кусать
эти
прелестные
губки
이제
그만
내게
얘기해
줘
Прекрати
сейчас
же
разговаривать
со
мной.
네
얼굴
그
표정만
봐도
Просто
посмотри
на
это
выражение
своего
лица.
다
알
수
있는
난데,
oh-oh-oh,
whoa
о-о-о,
стой,
о-о-о,
стой
조금씩
멀어져
가는
널
Ты
ненадолго
уходишь.
점점
더
낯설어지는
널
Все
более
и
более
странная
доска
난
이미
꽤
오래
전부터
Я
уже
довольно
давно
здесь
живу.
오늘이
올
걸
알았어,
oh,
whoa
Я
знал,
что
этот
день
настанет,
о,
вау.
멈추라고
말
못했어
날
밀어내는
널
Я
не
мог
сказать
тебе
остановиться.
Ты
давишь
на
меня.
언젠가부터
(언젠가부터)
С
одного
дня
(с
одного
дня)
계속
작아져
가
(작아져
가)
Продолжай
становиться
все
меньше.
끝내
지워질
것만
같아
Я
думаю,
это
будет
потрясающе.
이별밖에
할
수
있는
게
Единственное,
что
ты
можешь
сделать,
это
попрощаться.
없는
우리가
참
슬프지만
Мне
так
грустно,
что
у
нас
этого
нет.
돌아선
네
맘을
돌리기엔
Обернуться,
обернуться,
обернуться,
обернуться.
이미
늦은
걸
알아서
Позаботься
о
том,
чтобы
ты
уже
опоздал.
이별밖에
겨우
이것밖에
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
попрощаться.
할
수
없는
내가
너무
밉지만
Я
не
могу
ненавидеть
тебя
так
сильно.
함께여서
아픈
우리에겐
Мы
больны
вместе.
남은
건
어쩔
수
없는
이별밖에
Единственное,
что
осталось,
- это
неизбежный
разрыв.
내가
받을
상처가
클까
봐
Я
думаю,
что
получу
большую
рану.
벌써
날
걱정하는
걸
알아
Я
знаю,
ты
уже
беспокоишься
обо
мне.
널
품에
꼭
안고
싶지만
Я
хочу
держать
тебя
в
своих
объятиях.
그럴
수
없는
날
용서해,
oh-oh-oh,
whoa
Прости
меня
за
то,
что
я
не
могу,
о-о-о,
уоу
힘들어하는
널
보기
싫어
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
сопротивляешься.
무거운
짐을
이젠
내려놔
А
теперь
опусти
тяжелый
груз
на
землю.
분명
많이
아프겠지만
Я
уверен,
что
это
очень
больно.
잘
견뎌내
볼게,
oh,
woah
Я
вытерплю
это,
о,
вау.
자꾸
엇갈리기만
해
우리의
모든
게
Все
мы
просто
продолжаем
приходить
в
замешательство.
언젠가부터
(언젠가부터)
С
одного
дня
(с
одного
дня)
계속
작아져
가
(작아져
가)
Продолжай
становиться
все
меньше.
끝내
보이지도
않는
걸
Это
не
выглядит
потрясающе.
이별밖에
할
수
있는
게
Единственное,
что
ты
можешь
сделать,
это
попрощаться.
없는
우리가
참
슬프지만
Мне
так
грустно,
что
у
нас
этого
нет.
돌아선
네
맘을
돌리기엔
Обернуться,
обернуться,
обернуться,
обернуться.
이미
늦은
걸
알아서
Позаботься
о
том,
чтобы
ты
уже
опоздал.
내가
부족해서
너의
빈
부분을
Потому
что
меня
недостаточно,
меня
недостаточно.
채워줄
수가
없어서
Я
не
могу
его
наполнить.
잘
해준
것
하나
없는
나라서
В
стране,
где
у
тебя
нет
ни
одной
хорошей
работы.
가는
널
바라볼
수밖에
Я
должен
посмотреть
на
тебя.
이별밖에
할
수
있는
게
Единственное,
что
ты
можешь
сделать,
это
попрощаться.
없는
우리가
참
슬프지만
Мне
так
грустно,
что
у
нас
этого
нет.
돌아선
네
맘을
돌리기엔
Обернуться,
обернуться,
обернуться,
обернуться.
이미
늦은
걸
알아서
Позаботься
о
том,
чтобы
ты
уже
опоздал.
이별밖에
겨우
이것밖에
Единственное,
что
я
могу
сделать,
это
попрощаться.
할
수
없는
내가
너무
밉지만
Я
не
могу
ненавидеть
тебя
так
сильно.
함께여서
아픈
우리에겐
Мы
больны
вместе.
남은
건
어쩔
수
없는
이별밖에
Единственное,
что
осталось,
- это
неизбежный
разрыв.
남은
건
어쩔
수
없는
이별밖에
Единственное,
что
осталось,
- это
неизбежный
разрыв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Caleb Followill, Michael Jared Followill, Cameron Matthew Followill, Ivan Nathaniel Followill
Attention! Feel free to leave feedback.