Lyrics and translation Noel Cabangon - Ang Buhay Nga Naman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang Buhay Nga Naman
Такова жизнь
Ang
buhay
nga
naman,
'di
mo
maintindihan
Такова
жизнь,
милая,
не
понять
её
'Di
mo
alam
kung
saan
ang
hangganan
Не
знаешь,
где
её
границы
Ang
buhay
ng
tao,
sadyang
misteryoso
Жизнь
человека,
поистине
таинственна
'Di
mo
alam
kung
kailan
ang
katapusan
Не
знаешь,
когда
наступит
конец
Ngunit,
ika'y
maaalala
sa
mga
kuwento
mong
madrama
Но
тебя
будут
помнить
по
твоим
драматичным
историям
At
hindi
malilimutan
ang
iyong
mga
kalokohan
И
не
забудут
твоих
чудачеств
At
ika'y
pag-uusapan
at
pagtatawanan
О
тебе
будут
говорить
и
смеяться
Ngunit,
mangungulila
sa
iyong
paglisan
Но
будут
тосковать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Ang
buhay
nga
naman,
kay
lalim
ng
kahulugan
Такова
жизнь,
милая,
так
глубока
по
смыслу
'Di
mo
alam
kung
ano
ang
kapalaran
Не
знаешь,
какая
судьба
уготована
Ang
buhay
ng
tao
sa
ibabaw
ng
mundo
Жизнь
человека
на
земле
'Di
mo
batid
kung
ano
ang
iyong
daratnan
Не
ведаешь,
что
тебя
ждет
Ngunit,
ika'y
maaalala
sa
mga
kuwento
mong
madrama
Но
тебя
будут
помнить
по
твоим
драматичным
историям
At
hindi
malilimutan
ang
iyong
mga
kalokohan
И
не
забудут
твоих
чудачеств
At
ika'y
pag-uusapan
at
pagtatawanan
О
тебе
будут
говорить
и
смеяться
Ngunit,
mangungulila
sa
iyong
paglisan
Но
будут
тосковать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Ang
buhay
ng
tao
sa
ibabaw
ng
mundo
Жизнь
человека
на
земле
Paikot-ikot
at
sadyang
mapaglaro
Все
крутится
и
играет
с
нами
Ngunit,
ika'y
maaalala
sa
mga
kuwento
mong
madrama
Но
тебя
будут
помнить
по
твоим
драматичным
историям
At
hindi
malilimutan
ang
iyong
mga
kalokohan
И
не
забудут
твоих
чудачеств
At
ika'y
pag-uusapan
at
pagtatawanan
О
тебе
будут
говорить
и
смеяться
Ngunit,
mangungulila
sa
iyong
paglisan
Но
будут
тосковать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Ngunit,
mangungulila
sa
iyong
paglisan
Но
будут
тосковать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel G Cabangon
Album
Byahe
date of release
10-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.