Lyrics and translation Noel Cabangon - Araw Gabi
'Di
biro
ang
sumulat
ng
awitin
para
sa'yo
Нелегко
написать
песню
для
тебя,
Para
akong
isang
sira-ulo,
hilo
at
lito
Я
как
сумасшедший,
всё
кругом
голова,
Sa
akin
pang
minanang
piyano,
tikladoy
pilit
nilaro
На
доставшемся
мне
пианино,
по
клавишам
бью
без
устали,
Baka
sakaling
merong
tono,
bigla
na
lang
umusbong
Вдруг
мелодия
появится,
неожиданно
возникнет.
Tungkol
saan
naman
kayang
awiting
para
sa'yo
О
чём
же
написать
песню
для
тебя,
'Di
biro
ang
gawing
sukat
ang
titik
sa
tono
Нелегко
подобрать
слова
к
мелодии,
Sampo
man
aking
diksyonaryo,
kung
merong
tugma'y
'di
wasto
Даже
десять
словарей,
если
есть
рифма,
не
подходят,
Basta't
isipin
'di
magbabago,
damdamin
ko
sa'yo
Только
знай,
что
не
изменится,
моё
чувство
к
тебе.
Nasa
isip
ka,
napapanagip
ka
Ты
в
моих
мыслях,
ты
снишься
мне,
Kahit
sa'n
man
magpunta
Куда
бы
я
ни
пошёл,
Nalalasing
sa
tuwa
Пьянею
от
радости,
Kapag
kapiling
ka
Когда
ты
рядом
со
мной,
Araw-gabi
tayong
dal'wa
День
и
ночь
мы
вместе.
Biruin
mong
nasabi
ko
ang
nais
kong
ipahatid
Представь,
я
сказал
то,
что
хотел
донести,
Dapat
mo
lamang
mabatid
laman
nitong
dibdib
Ты
должна
знать,
что
в
моём
сердце,
Tila
sampong
tangang
awitin
matapos
kong
likhain
Словно
десять
глупых
песен,
после
того,
как
я
их
создал,
Ito
ang
tunay
na
damdamin,
tanggapin
at
dinggin
Это
мои
истинные
чувства,
прими
и
услышь.
Nasa
isip
ka,
napapanagip
ka
Ты
в
моих
мыслях,
ты
снишься
мне,
Kahit
sa'n
man
magpunta
Куда
бы
я
ни
пошёл,
Nalalasing
sa
tuwa
Пьянею
от
радости,
Kapag
kapiling
ka
Когда
ты
рядом
со
мной,
Araw-gabi
tayong
dal'wa
День
и
ночь
мы
вместе.
Araw-gabi
tayong
dal'wa
День
и
ночь
мы
вместе.
Nasa
isip
ka,
napapanagip
ka
Ты
в
моих
мыслях,
ты
снишься
мне,
Kahit
sa'n
man
magpunta
Куда
бы
я
ни
пошёл,
Nalalasing
sa
tuwa
Пьянею
от
радости,
Kapag
kapiling
ka
Когда
ты
рядом
со
мной,
Araw-gabi
tayong
dalawa
День
и
ночь
мы
вместе.
Nasa
isip
ka,
napapanagip
ka
Ты
в
моих
мыслях,
ты
снишься
мне,
Kahit
sa'n
man
magpunta
Куда
бы
я
ни
пошёл,
Nalalasing
sa
tuwa
Пьянею
от
радости,
Kapag
kapiling
ka
Когда
ты
рядом
со
мной,
Araw-gabi
tayong
dalawa
День
и
ночь
мы
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cayabyab Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.