Lyrics and translation Noel Cabangon - Kabilugan Ng Buwan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabilugan Ng Buwan
Полнолуние
Kapanahunan
na
naman
ng
paglalambingan
Снова
настало
время
нежностей,
At
kasama
kitang
mamasyal
sa
kung
saan
И
я
гуляю
с
тобой,
куда
глаза
глядят.
Kabilugan
ng
buwan
at
ang
hangin
ay
may
kalamigan
Полнолуние,
и
в
воздухе
прохлада,
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Pagmamahalan
lang
naman
ang
mararanasan
Все,
что
мы
испытаем
- это
любовь,
Sa
sariling
mundong
tayo
lang
ang
may
alam
В
нашем
собственном
мире,
о
котором
знаем
только
мы.
Kabilugan
ng
buwan
at
ang
hangin
ay
may
kalamigan
Полнолуние,
и
в
воздухе
прохлада,
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Halina't
pakinggan
ang
awit
na
dala
ng
pag-ibig
Давай
послушаем
песню,
которую
несет
любовь,
Masaya
ang
mundo
'pag
kapiling
kitang
ganito
Мир
прекрасен,
когда
ты
рядом
со
мной,
Huwag
kang
hihiwalay
at
ang
puso
ko
ay
maligaya
Не
уходи,
и
мое
сердце
будет
счастливо.
Lapit
na,
o
lapit
pa
Подойди
ближе,
еще
ближе.
Pagmamahalan
lang
naman
ang
mararanasan
Все,
что
мы
испытаем
- это
любовь,
Sa
sariling
mundong
tayo
lang
ang
may
alam
В
нашем
собственном
мире,
о
котором
знаем
только
мы.
Kabilugan
ng
buwan
at
ang
hangin
ay
may
kalamigan
Полнолуние,
и
в
воздухе
прохлада,
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Halina't
pakinggan
ang
awit
na
dala
ng
pag-ibig
Давай
послушаем
песню,
которую
несет
любовь,
Masaya
ang
mundo
'pag
kapiling
kitang
ganito
Мир
прекрасен,
когда
ты
рядом
со
мной,
Huwag
kang
hihiwalay
at
ang
puso
ko
ay
maligaya
Не
уходи,
и
мое
сердце
будет
счастливо.
Lapit
na,
o
lapit
pa
Подойди
ближе,
еще
ближе.
(Lapit
na,
lapit
na,
lapit
pa,
lapit
pa)
(Подойди
ближе,
подойди
ближе,
еще
ближе,
еще
ближе)
Kapanahunan
na
naman
ng
paglalambingan
Снова
настало
время
нежностей,
At
kasama
kitang
mamasyal
sa
kung
saan
И
я
гуляю
с
тобой,
куда
глаза
глядят.
Kabilugan
ng
buwan
at
ang
hangin
ay
may
kalamigan
Полнолуние,
и
в
воздухе
прохлада,
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Aakapin
kita,
mahal
ko,
sa
buong
magdamag
Я
буду
обнимать
тебя,
любимая,
всю
ночь
напролет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Danny
Attention! Feel free to leave feedback.