Lyrics and translation Noel Cabangon - Manila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maraming
beses
na
kitang
nilayasan
Много
раз
я
тебя
покидал,
Iniwasan
at
iba
ang
pinuntatahan
Избегал
и
искал
другие
места,
Parang
babaeng
kay
hirap
talagang
malimutan
Ты
как
женщина,
которую
так
трудно
забыть,
Ikaw
lamang
ang
aking
laging
binabalikan
Только
к
тебе
я
всегда
возвращаюсь.
Manila,
Manila
Манила,
Манила,
I
keep
coming
back
to
Manila
Я
продолжаю
возвращаться
в
Манилу,
Simply
no
place
like
Manila
Просто
нет
места,
подобного
Маниле,
Manila,
I'm
coming
home
Манила,
я
возвращаюсь
домой.
I
walked
the
streets
of
San
Francisco
Я
бродил
по
улицам
Сан-Франциско,
I've
tried
the
rides
in
Disneyland
Я
катался
на
аттракционах
в
Диснейленде,
Dated
a
million
girls
in
Sydney
Встречался
с
миллионом
девушек
в
Сиднее,
Somehow
I
feel
I
don't
belong
Но
почему-то
я
чувствую,
что
мне
там
не
место.
Hinahanap-hanap
kita
Manila
Я
скучаю
по
тебе,
Манила,
Ang
ingay
mong
kay
sarap
sa
tenga
Твой
шум
так
приятен
для
моих
ушей,
Mga
Jeepney
mong
nagliliparan
Твои
джипни,
словно
парящие
в
воздухе,
Mga
babae
na
nangagandahan
Твои
прекрасные
женщины.
Take
me
back
in
your
arms,
Manila
Прими
меня
обратно
в
свои
объятия,
Манила,
And
promise
me
you'll
never
let
go
И
обещай,
что
никогда
не
отпустишь,
Promise
me
you'll
never
let
go
Обещай,
что
никогда
не
отпустишь.
Manila,
Manila
Манила,
Манила,
I
keep
coming
back
to
Manila
Я
продолжаю
возвращаться
в
Манилу,
Simply
no
place
like
Manila
Просто
нет
места,
подобного
Маниле,
Manila,
I'm
coming
home
Манила,
я
возвращаюсь
домой.
Dahil
ang
iyong
halimuyak
ay
sadyang
walang
kapares
Ведь
твой
аромат
поистине
неповторим,
Mangila-ngilang
beses
ng
lumayo
pero
laging
hinahagis
ako
pabalik
Много
раз
я
пытался
уйти,
но
ты
всегда
тянешь
меня
обратно,
Madinig
ko
lang
ang
tinig
mo
sa
Quiapo
Стоит
мне
услышать
твой
голос
в
Киапо,
Ermita,
España,
Divisoria,
hindi
ko
maitago
ang
paggiliw
ko
Эрмита,
Испания,
Дивизория,
я
не
могу
скрыть
свою
любовь.
Hinahanap-hanap
kita
Manila
Я
скучаю
по
тебе,
Манила,
Ang
ingay
mong
kay
sarap
sa
tenga
Твой
шум
так
приятен
для
моих
ушей,
Mga
jeepney
mong
nagliliparan
Твои
джипни,
словно
парящие
в
воздухе,
Mga
babae
na
nanggagandahan
Твои
прекрасные
женщины.
Take
me
back
in
your
arms,
Manila
Прими
меня
обратно
в
свои
объятия,
Манила,
And
promise
me
you'll
never
let
go
И
обещай,
что
никогда
не
отпустишь,
Promise
me
you'll
never
let
go
Обещай,
что
никогда
не
отпустишь.
Manila,
Manila
Манила,
Манила,
Miss
you
like
hell,
Manila
Я
чертовски
скучаю
по
тебе,
Манила,
No
place
in
the
world
like
Manila
Нет
такого
места
в
мире,
как
Манила,
I'm
coming
home
to
stay
Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться.
Ang
mga
simoy
ng
hangin
sa
aking
mga
pisngi
Дыхание
ветра
на
моих
щеках,
Kapag
wala
sa
piling
mo
ako'y
parang
binibigkis
Когда
я
не
с
тобой,
меня
словно
сковывают
цепи,
(I'm
coming
home
to
stay)
(Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться)
Sa'n
mang
lupalop
mapadpad,
laman
ng
isip
ay
ikaw
В
каком
бы
уголке
мира
я
ни
оказался,
в
моих
мыслях
только
ты,
Sa
mga
alaala
natin
ako'y
di
bumibitiw
Я
не
отпускаю
наши
воспоминания,
(I'm
coming
home
to
stay)
(Я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться)
Parang
kalesa't
kabayo
sa
may
Luneta
tuwing
gabi
Как
калеса
и
лошадь
у
Лунеты
каждый
вечер,
Tanging
ang
kagandahan
mo
ang
nasa
'king
guniguni
Только
твоя
красота
в
моих
мечтах.
Manila,
Manila
Манила,
Манила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Rene, Garcia Dennis
Attention! Feel free to leave feedback.