Lyrics and translation Noel Cabangon - Narito Ako, Kaibigan Mo
Kung
ika'y
nag-iisa
at
walang
maka-usap
Если
ты
один
и
никто
не
может
говорить
...
At
wala
nang
ibang
masasandalan
И
больше
не
на
что
опереться.
Narito
ako,
handang
dumamay
sa
'yo,
oh
Вот
он
я,
готовый
посочувствовать
тебе.
At
kung
kailangan
mo
ng
mahihingahan
И
если
тебе
нужно
чем-то
дышать
...
At
wala
nang
ibang
matatakbuhan
И
бежать
больше
некуда.
Narito
ako,
handang
makinig
sa
'yo
Вот
он
я,
готовый
выслушать
меня.
Isang
tawag
mo
lang,
ako
agad
ay
nariyan
Просто
позвони,
я
скоро
буду.
At
handang
bigyan
ng
kulay
ang
mundo
mong
wala
nang
buhay
И
желание
придать
цвет
миру
которого
у
тебя
больше
нет
Gagawin
lahat,
ika'y
'di
pababayaan
Все
вы,
вы
в
низинах.
At
ika'y
laging
aalalayan
И
ты
всегда
будешь
терпеть.
Isang
tawag
mo
lang,
ako
agad
ay
nariyan
Просто
позвони,
я
скоро
буду.
At
handang
bigyan
ng
kulay
ang
mundo
mong
wala
nang
buhay
И
желание
придать
цвет
миру
которого
у
тебя
больше
нет
Gagawin
lahat,
ika'y
'di
pababayaan
Все
вы,
вы
в
низинах.
At
kung
walang
mapupuntahan
at
walang
masisilungan
А
если
некуда
идти
и
нет
укрытия
At
wala
nang
ibang
mauuwian
И
больше
не
на
что
опереться.
Narito
ako,
narito
ako,
kaibigan
mong
totoo,
oh
Вот
он
я,
вот
он
Я,
твой
верный
друг,
о
Na-na-na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel G Cabangon
Attention! Feel free to leave feedback.