Lyrics and translation Noel Cabangon - Tadhana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
hindi
inaasahang
В
нежданной
Pagtatagpo
ng
mga
mundo
Встрече
наших
миров
May
minsan
lang
na
nagdugtong
Лишь
однажды
соприкоснулись,
Damang-dama
na
ang
ugong
nito
И
гул
этого
момента
явственно
ощутим.
'Di
pa
ba
sapat
ang
sakit
at
lahat
Разве
не
достаточно
боли
и
всего,
Na
hinding-hindi
ko
ipararanas
sa
'yo
Чего
я
никогда
не
позволю
тебе
испытать?
Ibinubunyag
ka
ng
iyong
mata
Твои
глаза
выдают
тебя,
Sumisigaw
ng
pagsinta
Кричат
о
любви.
Ba't
'di
pa
patulan
ang
pagsuyong
nagkulang
Почему
бы
не
ответить
на
недостаточно
пылкую
страсть?
Tayong
umaasang
hilaga't
kanluran
Мы
надеемся
на
север
и
запад,
Ikaw
ang
hantungan
at
bilang
kanlungan
mo
Ты
— мой
пристань,
и
как
твое
убежище,
Ako
ang
sasagip
sayo
Я
спасу
тебя.
Saan
nga
ba
patungo?
Куда
же
мы
идем?
Nakayapak
at
nahihiwagaan
na
Босые
и
озадаченные,
Ang
bagyo
ng
tadhana
ay
Буря
судьбы
Dinadala
ako
sa
init
ng
bisig
mo
Несет
меня
в
тепло
твоих
объятий.
Ba't
'di
pa
sabihin
ang
hindi
mo
maamin?
Почему
бы
не
сказать
то,
что
ты
не
можешь
признать?
Ipauubaya
na
lang
ba
'to
sa
hangin?
Неужели
ты
оставишь
это
на
волю
ветра?
Huwag
mong
ikatakot
ang
bulong
ng
damdamin
mo
Не
бойся
шепота
своих
чувств,
Naririto
ako't
nakikinig
sa
'ýo
Я
здесь
и
слушаю
тебя.
Ba't
'di
pa
patulan
ang
pagsuyong
nagkulang
Почему
бы
не
ответить
на
недостаточно
пылкую
страсть?
Tayong
umaasang
hilaga't
kanluran
Мы
надеемся
на
север
и
запад,
Ikaw
ang
hantungan
at
bilang
kanlungan
mo
Ты
— мой
пристань,
и
как
твое
убежище,
Ako
ang
sasagip
sayo
Я
спасу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armi Millare, Carlos Tanada, Ean Mayor, Paul Yap
Album
Tadhana
date of release
03-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.