Noel Cabangon - Umuulan Sa Tag-Araw, Umaaraw Sa Tag-Ulan - translation of the lyrics into German




Umuulan Sa Tag-Araw, Umaaraw Sa Tag-Ulan
Es regnet im Sommer, es ist sonnig in der Regenzeit
Nagbabago na ang panahon, 'di na katulad noon
Das Wetter ändert sich, es ist nicht mehr wie früher
Litong-lito na ang mundo, ang panaho'y pabago-bago
Die Welt ist verwirrt, das Wetter ist wechselhaft
Umuulan sa tag-araw, umaaraw sa tag-ulan
Es regnet im Sommer, es ist sonnig in der Regenzeit
Sobrang lamig sa taglamig, sobrang init sa tag-init
Sehr kalt im Winter, sehr heiß im Sommer
Ang klima ay nag-iiba, ang daigdig ay umiinit na
Das Klima verändert sich, die Erde erwärmt sich
Kumakapal na ang usok sa papawirin
Der Rauch in der Atmosphäre wird dichter
Hirap na hirap ng huminga ang daigdig
Die Erde hat große Schwierigkeiten zu atmen
Oh, Diyos ko, katapusan na nga ba ng mundo?
Oh, mein Gott, ist das wirklich das Ende der Welt?
Oh, Diyos ko, saan na kaya magtatago?
Oh, mein Gott, wo kann man sich dann verstecken?
Oh, Diyos ko, maglalaho na nga ba ang mundo?
Oh, mein Gott, wird die Welt wirklich verschwinden?
Oh, Diyos ko, pigilan ang pag-init ng mundo
Oh, mein Gott, halte die Erderwärmung auf
Oh, Diyos ko
Oh, mein Gott
Naranasan na natin ang mga mararahas na bagyo
Wir haben heftige Stürme erlebt
Nasaksihan na natin ang mga buhawi, ipo-ipo
Wir haben Tornados, Wirbelstürme miterlebt
Labis kung bumuhos ang ulan, labis kung uminit ang araw
Der Regen fällt übermäßig, die Sonne scheint übermäßig heiß
Humahaba ang tag-init, umiikli ang tag-ulan
Der Sommer wird länger, die Regenzeit wird kürzer
Ang klima ay paiba-iba, ang daigdig ay umiinit na
Das Klima ist wechselhaft, die Erde erwärmt sich
At sa magkabilang polo ng mundo
Und an beiden Polen der Welt
Nagtitibag ng malalaking tipak ng mga yelo
Brechen riesige Eisbrocken ab
Oh, Diyos ko, katapusan na nga ba ng mundo?
Oh, mein Gott, ist das wirklich das Ende der Welt?
Oh, Diyos ko, saan na kaya magtatago?
Oh, mein Gott, wo kann man sich dann verstecken?
Oh, Diyos ko, maglalaho na nga ba ang mundo?
Oh, mein Gott, wird die Welt wirklich verschwinden?
Oh, Diyos ko, pigilan ang pag-init ng mundo
Oh, mein Gott, halte die Erderwärmung auf
Oh, Diyos ko
Oh, mein Gott
Oh, Diyos ko, katapusan na nga ba ng mundo?
Oh, mein Gott, ist das wirklich das Ende der Welt?
Oh, Diyos ko, saan na kaya magtatago?
Oh, mein Gott, wo kann man sich dann verstecken?
Oh, Diyos ko, maglalaho na nga ba ang mundo?
Oh, mein Gott, wird die Welt wirklich verschwinden?
Oh, Diyos ko, pigilan ang pag-init ng mundo
Oh, mein Gott, halte die Erderwärmung auf
Oh, Diyos ko, katapusan na nga ba ng mundo?
Oh, mein Gott, ist das wirklich das Ende der Welt?
Oh, Diyos ko, saan na kaya magtatago?
Oh, mein Gott, wo kann man sich dann verstecken?
Oh, Diyos ko, maglalaho na nga ba ang mundo?
Oh, mein Gott, wird die Welt wirklich verschwinden?
Oh, Diyos ko, pigilan ang pag-init ng mundo
Oh, mein Gott, halte die Erderwärmung auf
Oh, Diyos ko
Oh, mein Gott





Writer(s): Noel G Cabangon


Attention! Feel free to leave feedback.