Noel Gallagher's High Flying Birds - Don't Stop... - translation of the lyrics into German




Don't Stop...
Hör nicht auf...
Bye-bye, my friend, I'm leaving
Leb wohl, meine Freundin, ich gehe
I'm gonna feast on the stars in the sky
Ich werde mich an den Sternen am Himmel laben
While I'll be gone, don't stop dreaming
Während ich weg bin, hör nicht auf zu träumen
And don't be sad, and don't cry
Und sei nicht traurig, und weine nicht
'Cause lazy days and sunny rays will guide me
Denn faule Tage und Sonnenstrahlen werden mich leiten
Back home to where I belong
Zurück nach Hause, wo ich hingehöre
If God gives me grace, then He will find me a space
Wenn Gott mir Gnade erweist, dann wird Er mir einen Platz finden
And I hope I'll be singing this song
Und ich hoffe, ich werde dieses Lied singen
Don't stop being happy
Hör nicht auf, glücklich zu sein
Don't stop your clapping
Hör nicht auf zu klatschen
Don't stop your laughing
Hör nicht auf zu lachen
Take a piece of life
Nimm dir ein Stück vom Leben
It's alright to hold back the night
Es ist in Ordnung, die Nacht zurückzuhalten
'Cause lazy days and sunny rays will guide me (will guide me)
Denn faule Tage und Sonnenstrahlen werden mich leiten (werden mich leiten)
Back home to where I belong
Zurück nach Hause, wo ich hingehöre
If God gives me grace, then He will find me a space
Wenn Gott mir Gnade erweist, dann wird Er mir einen Platz finden
And I hope I'll be singing this song
Und ich hoffe, ich werde dieses Lied singen
Don't stop being happy
Hör nicht auf, glücklich zu sein
Don't stop your clapping
Hör nicht auf zu klatschen
Don't stop your laughing
Hör nicht auf zu lachen
Take a piece of life
Nimm dir ein Stück vom Leben
It's alright to hold back the night
Es ist in Ordnung, die Nacht zurückzuhalten
From time to time, when we're whole worlds apart
Von Zeit zu Zeit, wenn wir Welten voneinander entfernt sind
You will still hold a room in my heart
Wirst du immer noch einen Platz in meinem Herzen haben
From time to time, we will fall side by side
Von Zeit zu Zeit werden wir Seite an Seite fallen
Will you still have that look in your eye?
Wirst du dann immer noch diesen Blick in deinen Augen haben?
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Don't stop being happy (ooh-ooh)
Hör nicht auf, glücklich zu sein (ooh-ooh)
Don't stop your clapping (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu klatschen (ooh-ooh)
Don't stop your laughing (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu lachen (ooh-ooh)
Don't stop your laughing (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu lachen (ooh-ooh)
Don't stop your laughing (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu lachen (ooh-ooh)
Don't stop your laughing (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu lachen (ooh-ooh)
Don't stop your laughing (ooh-ooh)
Hör nicht auf zu lachen (ooh-ooh)
Take a piece of life
Nimm dir ein Stück vom Leben
It's alright to hold back the night
Es ist in Ordnung, die Nacht zurückzuhalten
It's alright to hold back the night
Es ist in Ordnung, die Nacht zurückzuhalten
It's alright to hold back the night
Es ist in Ordnung, die Nacht zurückzuhalten





Writer(s): Noel Gallagher


Attention! Feel free to leave feedback.