Noel Gallagher's High Flying Birds - Holy Mountain - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noel Gallagher's High Flying Birds - Holy Mountain - Remastered




Holy Mountain - Remastered
Святая гора - Ремастеринг
Dance, dance, if you do that dance
Танцуй, танцуй, если ты танцуешь так,
I′m gonna let you join my one man band
Я позволю тебе присоединиться к моему оркестру одного человека.
Be my doll, be my baby doll
Будь моей куклой, будь моей малышкой,
Come get to know me like the back of your hand
Узнай меня, как свои пять пальцев.
I like the name hanging on that chain
Мне нравится имя, висящее на этой цепочке,
I like the way you do the push and the shove
Мне нравится, как ты толкаешься и пихаешься,
You can blow my mind if you're that way inclined
Ты можешь вскружить мне голову, если хочешь,
All I know is that you fell from above
Всё, что я знаю, это то, что ты упала с небес.
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая, давай!
She danced, she danced, right into my hands
Она танцевала, она танцевала, прямо в моих руках,
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая, давай!
Be my butterfly, you and I will shake it
Будь моей бабочкой, мы с тобой встряхнёмся,
We can roll in at the top of the morn′
Мы можем ворваться на рассвете,
And if you feel the need, I'll send you God's speed
И если почувствуешь потребность, я отправлю тебя с Божьей помощью
To meet your maker at the break of the dawn
Встретить своего создателя на заре.
Get out of the doldrums, baby, now
Выбирайся из хандры, малышка, сейчас же,
You liar, I′ll set you on fire
Ты лгунья, я сожгу тебя,
Get out of the doldrums, baby, now!
Выбирайся из хандры, малышка, сейчас же!
Do your thing, on the beat of the bang
Делай своё дело, в такт удару,
I′ll put a melody inside of your head
Я вложу мелодию в твою голову,
No need to shout, what you bitching about?
Не нужно кричать, на что ты жалуешься?
I think those things are better left unsaid
Думаю, эти вещи лучше оставить невысказанными.
She had a look you won't find in no book
У неё был взгляд, которого не найдёшь ни в одной книге,
And she smelt like 1969
И от неё пахло 1969 годом.
You can blow my mind if you′re that way inclined
Ты можешь вскружить мне голову, если хочешь,
All I know is I'm gonna make you mine
Всё, что я знаю, это то, что я сделаю тебя своей.
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая, давай!
She danced, she danced, right into my hands
Она танцевала, она танцевала, прямо в моих руках,
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая, давай!
Be my butterfly, you and I will shake it
Будь моей бабочкой, мы с тобой встряхнёмся,
We can roll in at the top of the morn′
Мы можем ворваться на рассвете,
And if you feel the need, I'll send you God′s speed
И если почувствуешь потребность, я отправлю тебя с Божьей помощью
To meet your maker at the break of the dawn
Встретить своего создателя на заре.
Get out of the doldrums, baby, now
Выбирайся из хандры, малышка, сейчас же,
You liar, I'll set you on fire
Ты лгунья, я сожгу тебя,
Get out of the doldrums, baby, now!
Выбирайся из хандры, малышка, сейчас же!
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она упала, она упала, прямо под мои чары,
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая, давай!)





Writer(s): Noel Gallagher


Attention! Feel free to leave feedback.