Noel Gallagher's High Flying Birds - Holy Mountain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noel Gallagher's High Flying Birds - Holy Mountain




Dance, dance, if you do that dance
Танцуй, танцуй, если ты станцуешь этот танец
I'm gonna let you join my one man band
Я разрешу тебе вступить в мою группу из одного солиста
Be my doll, be my baby doll
Будь моей куклой, будь моей куколкой
Come get to know me like the back of your hand
Приходи узнать меня как свои пять пальцев
I like the name hanging on that chain
Мне нравится имя, болтающееся на этой цепи
I like the way you do the push and the shove
Мне нравится, как ты ведёшь этот бой
You can blow my mind if you're that way inclined
Ты можешь снести мне крышу, если у тебя такие наклонности
All I know is that you fell from above
Я знаю только то, что ты свалилась с неба
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая детка, давай
She danced, she danced, right into my hands
Она пританцевала, она пританцевала прямо в мои объятия
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая детка, давай
Be my butterfly, you and I will shake it
Будь моей бабочкой, мы с тобой встряхнем еë
We can roll in at the top of the morn'
Мы можем прикатить в начале утра
And if you feel the need, I'll send you God's speed
Я отпущу тебя в добрый путь,
To meet your maker at the break of the dawn
Встретиться со твоим создателем на рассвете
Get out of the doldrums, baby, now
Выбирайся из уныния, детка, прямо сейчас
You liar, I'll set you on fire
Ты лгунья, я зажгу тебя.
Get out of the doldrums, baby, now!
Выбирайся из уныния, детка, прямо сейчас!
Do your thing, on the beat of the bang
Делай своё дело под ритм
I'll put a melody inside of your head
Я поставлю эту мелодию у тебя в голове
No need to shout, what you bitching about?
Не нужно кричать, чего ты ноешь?
I think those things are better left unsaid
Думаю, об этих вещах лучше вообще не говорить
She had a look you won't find in no book
Таких, как она, не найдёшь в книге
And she smelt like 1969
У неё улыбка из 1969 года
You can blow my mind if you're that way inclined
Ты можешь снести мне крышу, если у тебя такие наклонности
All I know is I'm gonna make you mine
Все, что я знаю, это то, что я сделаю тебя своей
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая детка, давай
She danced, she danced, right into my hands
Она пританцевала, она пританцевала прямо в мои объятия
Oh now pretty baby, come on!
О, теперь, милая детка, давай
Be my butterfly, you and I will shake it
Будь моей бабочкой, мы с тобой встряхнем еë
We can roll in at the top of the morn'
Мы можем прикатить в начале утра
And if you feel the need, I'll send you God's speed
Я отпущу тебя в добрый путь,
To meet your maker at the break of the dawn
Встретиться со твоим создателем на рассвете
Get out of the doldrums, baby, now
Выбирайся из уныния, детка, прямо сейчас
You liar, I'll set you on fire
Ты лгунья, я зажгу тебя.
Get out of the doldrums, baby, now!
Выбирайся из уныния, детка, прямо сейчас!
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая детка, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая детка, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая детка, давай!)
She fell, she fell, right under my spell
Она попала, она попала под мои чары
(Oh now pretty baby, come on!)
(О, теперь, милая детка, давай!)





Writer(s): NOEL GALLAGHER, MILAN RODELL


Attention! Feel free to leave feedback.