Lyrics and translation Noel Gallagher's High Flying Birds - Holy Mountain
Dance,
dance,
if
you
do
that
dance
Танцуй,
танцуй,
если
ты
станцуешь
этот
танец
I'm
gonna
let
you
join
my
one
man
band
Я
разрешу
тебе
вступить
в
мою
группу
из
одного
солиста
Be
my
doll,
be
my
baby
doll
Будь
моей
куклой,
будь
моей
куколкой
Come
get
to
know
me
like
the
back
of
your
hand
Приходи
узнать
меня
как
свои
пять
пальцев
I
like
the
name
hanging
on
that
chain
Мне
нравится
имя,
болтающееся
на
этой
цепи
I
like
the
way
you
do
the
push
and
the
shove
Мне
нравится,
как
ты
ведёшь
этот
бой
You
can
blow
my
mind
if
you're
that
way
inclined
Ты
можешь
снести
мне
крышу,
если
у
тебя
такие
наклонности
All
I
know
is
that
you
fell
from
above
Я
знаю
только
то,
что
ты
свалилась
с
неба
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
Oh
now
pretty
baby,
come
on!
О,
теперь,
милая
детка,
давай
She
danced,
she
danced,
right
into
my
hands
Она
пританцевала,
она
пританцевала
прямо
в
мои
объятия
Oh
now
pretty
baby,
come
on!
О,
теперь,
милая
детка,
давай
Be
my
butterfly,
you
and
I
will
shake
it
Будь
моей
бабочкой,
мы
с
тобой
встряхнем
еë
We
can
roll
in
at
the
top
of
the
morn'
Мы
можем
прикатить
в
начале
утра
And
if
you
feel
the
need,
I'll
send
you
God's
speed
Я
отпущу
тебя
в
добрый
путь,
To
meet
your
maker
at
the
break
of
the
dawn
Встретиться
со
твоим
создателем
на
рассвете
Get
out
of
the
doldrums,
baby,
now
Выбирайся
из
уныния,
детка,
прямо
сейчас
You
liar,
I'll
set
you
on
fire
Ты
лгунья,
я
зажгу
тебя.
Get
out
of
the
doldrums,
baby,
now!
Выбирайся
из
уныния,
детка,
прямо
сейчас!
Do
your
thing,
on
the
beat
of
the
bang
Делай
своё
дело
под
ритм
I'll
put
a
melody
inside
of
your
head
Я
поставлю
эту
мелодию
у
тебя
в
голове
No
need
to
shout,
what
you
bitching
about?
Не
нужно
кричать,
чего
ты
ноешь?
I
think
those
things
are
better
left
unsaid
Думаю,
об
этих
вещах
лучше
вообще
не
говорить
She
had
a
look
you
won't
find
in
no
book
Таких,
как
она,
не
найдёшь
в
книге
And
she
smelt
like
1969
У
неё
улыбка
из
1969
года
You
can
blow
my
mind
if
you're
that
way
inclined
Ты
можешь
снести
мне
крышу,
если
у
тебя
такие
наклонности
All
I
know
is
I'm
gonna
make
you
mine
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
сделаю
тебя
своей
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
Oh
now
pretty
baby,
come
on!
О,
теперь,
милая
детка,
давай
She
danced,
she
danced,
right
into
my
hands
Она
пританцевала,
она
пританцевала
прямо
в
мои
объятия
Oh
now
pretty
baby,
come
on!
О,
теперь,
милая
детка,
давай
Be
my
butterfly,
you
and
I
will
shake
it
Будь
моей
бабочкой,
мы
с
тобой
встряхнем
еë
We
can
roll
in
at
the
top
of
the
morn'
Мы
можем
прикатить
в
начале
утра
And
if
you
feel
the
need,
I'll
send
you
God's
speed
Я
отпущу
тебя
в
добрый
путь,
To
meet
your
maker
at
the
break
of
the
dawn
Встретиться
со
твоим
создателем
на
рассвете
Get
out
of
the
doldrums,
baby,
now
Выбирайся
из
уныния,
детка,
прямо
сейчас
You
liar,
I'll
set
you
on
fire
Ты
лгунья,
я
зажгу
тебя.
Get
out
of
the
doldrums,
baby,
now!
Выбирайся
из
уныния,
детка,
прямо
сейчас!
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
(Oh
now
pretty
baby,
come
on!)
(О,
теперь,
милая
детка,
давай!)
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
(Oh
now
pretty
baby,
come
on!)
(О,
теперь,
милая
детка,
давай!)
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
(Oh
now
pretty
baby,
come
on!)
(О,
теперь,
милая
детка,
давай!)
She
fell,
she
fell,
right
under
my
spell
Она
попала,
она
попала
под
мои
чары
(Oh
now
pretty
baby,
come
on!)
(О,
теперь,
милая
детка,
давай!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOEL GALLAGHER, MILAN RODELL
Attention! Feel free to leave feedback.