Lyrics and translation Noel Gourdin - Change For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change For You
Изменюсь Ради Тебя
Here
I
stand,
I'm
wondering
Стою
здесь,
размышляю,
Will
I
let
go
Отпущу
ли
прошлое.
Not
the
man
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
I
played
with
hearts
Я
играл
с
сердцами,
Love
'em,
please
'em,
leave
'em
Люби,
ублажай,
бросай,
String
'em
all
along
Води
всех
за
нос.
That's
what
I
was
on
Вот
чем
я
занимался.
(I
got
the
hand
full
of
creams)
(У
меня
была
полная
рука
козырей)
That
I
only
used
for
lovers
games
Которые
я
использовал
только
в
любовных
играх.
(Hottest
dates)
(Самые
жаркие
свидания)
I
put
it
on
a
line
but
my
bluff's
been
caught
Я
шел
ва-банк,
но
мой
блеф
раскрыт.
(Who
knew)
(Кто
бы
мог
подумать)
That
I
could
be
reformed
Что
я
могу
измениться
With
just
one
touch
from
you?
От
одного
твоего
прикосновения?
(Ooh,
ooh,
baby)
(О,
о,
милая)
Honey,
you
make
me
over
Дорогая,
ты
меняешь
меня,
(I'm
gon'
change
for
you)
(Я
изменюсь
ради
тебя)
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя.
I'm
so
through
Я
покончил
With
playing
Casanova
С
ролью
Казановы,
I'll
rearrange
for
you
Я
перестроюсь
ради
тебя.
(I'm
gon'
change
for
you)
(Я
изменюсь
ради
тебя)
I
chose
the
path
less
taken
Я
выбрал
менее
проторенный
путь,
A
leap
of
faith
with
no
Let's
groove
to
new
beginnings
Шаг
веры
без
колебаний.
Давай
окунемся
в
новое
начало,
Move
slow
and
savor
every
moment
Будем
двигаться
медленно,
смакуя
каждое
мгновение.
I'm
ready
to
be
everything
Я
готов
быть
всем,
You
need
me
to
be
Кем
тебе
нужно,
Any
man
in
love
with
you
Любой
мужчина
влюблен
в
тебя,
I'm
throwin'
in
my
card
for
you
Я
ставлю
на
тебя
все.
(I
got
the
hand
full
of
creams)
(У
меня
была
полная
рука
козырей)
That
I
only
used
for
lovers
games
Которые
я
использовал
только
в
любовных
играх.
(Hottest
dates)
(Самые
жаркие
свидания)
I
put
it
on
a
line
but
my
bluff's
been
caught
Я
шел
ва-банк,
но
мой
блеф
раскрыт.
(Who
knew)
(Кто
бы
мог
подумать)
That
I
could
be
reformed
Что
я
могу
измениться
With
just
one
touch
from
you?
От
одного
твоего
прикосновения?
(Ooh,
ooh,
baby)
(О,
о,
милая)
Honey,
you
make
me
over
Дорогая,
ты
меняешь
меня,
(I'm
gon'
change
for
you)
(Я
изменюсь
ради
тебя)
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя.
I'm
so
through
with
playing
Я
покончил
(With
playing
Casanova)
(С
ролью
Казановы)
I'll
rearrange
for
you
Я
перестроюсь
ради
тебя.
(I'm
gon'
change
for
you)
(Я
изменюсь
ради
тебя)
Oh,
baby,
look
at
you
О,
милая,
взгляни
на
тебя,
A
guardian
in
the
skies
Ангел-хранитель
в
небесах,
You
came
to
guide
me
through
Ты
пришла,
чтобы
вести
меня
A
life
of
lovin'
you
По
жизни,
полной
любви
к
тебе.
(The
way
you
hold
me
with
your
love)
(То,
как
ты
обнимаешь
меня
своей
любовью)
(And
then
you
know
I'm
gon'
take
you
home)
(И
тогда
ты
знаешь,
что
я
заберу
тебя
домой)
Girl,
you
shape
me,
you
complete
me
Девушка,
ты
формируешь
меня,
ты
дополняешь
меня,
And
you
make
me
a
better
man,
yeah
И
ты
делаешь
меня
лучше,
да.
You
know
when
I
look
in
your
eyes
Знаешь,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
I
see
the
reflection
of
myself
Я
вижу
отражение
себя,
Because
you're
my
better
version
to
me
Потому
что
ты
- моя
лучшая
версия,
(And,
oh,
you)
(И,
о,
ты)
Honey,
you
make
me
over
Дорогая,
ты
меняешь
меня,
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя,
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя.
(And
I'm
so
through)
(И
я
покончил)
With
playing
Casanova
С
ролью
Казановы,
I'll
rearrange
for
you
Я
перестроюсь
ради
тебя,
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя.
Honey,
you
make
me
over
Дорогая,
ты
меняешь
меня,
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя,
I'm
gon'
change
for
you
Я
изменюсь
ради
тебя.
I'm
so
through
Я
покончил
With
playing
Casanova
С
ролью
Казановы,
I'll
rearrange
for
you
Я
перестроюсь
ради
тебя.
(I'm
gon'
change
for
you)
(Я
изменюсь
ради
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Marcus Deon, Sparkman Melvin Joe, Gourdin Noel, Garrett Alvin, Harrell Courtney
Attention! Feel free to leave feedback.