Lyrics and translation Noel Kharman - Al Forga
شو
إللي
ببالك
О
чём
ты
думаешь?
يا
قمر
إشتقنا
لكلامك
О
луна,
я
скучаю
по
твоим
речам,
طالت
الفرقة
علينا
Разлука
с
тобой
затянулась,
تارك
العشرة
لحالها
Ты
оставил
наши
отношения.
إحنا
ما
جينا
نحاسب
Мы
пришли
не
для
того,
чтобы
упрекать,
الرضى
رضى
الحبايب
Пусть
будут
довольны
любимые,
والحبيب
ما
هان
عتابه
И
любимый,
чей
упрёк
не
страшен,
كل
ما
دام
القلب
غالب
Пока
сердце
бьётся
в
груди.
آه
سألوني
عيوني
يما
Ах,
спрашивают
меня
мои
глаза,
мама,
لو
نرضى
بنظرة
خفيفه
Если
мы
согласимся
на
мимолетный
взгляд,
تورينا
حبيبي،
لو
نظرة
Покажись
мне,
любимая,
хоть
на
миг,
تروي
شوقي
سكيني
Утоли
мою
жажду,
мою
боль.
سألوني
عيوني
يما
Спрашивают
меня
мои
глаза,
мама,
علي
مين
نتروى
بداله
Кем
мне
тебя
заменить?
مين
إللي
بجماله
آه
Кто
сравнится
с
твоей
красотой,
ах,
مين
كفاية
يعبي
مكانه
Кто
сможет
занять
твоё
место?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
قولي
لحالك،
يا
قمر
قولي
مسارك
Скажи
себе,
луна,
скажи,
куда
лежит
твой
путь.
ماخدك
لبعيد
هاجرنا
Ты
забрал
её
далеко,
покинул
нас,
الغربة
شو
حتفيد
صوابك
Что
даст
тебе
эта
разлука,
твоя
правота?
والعمر
قلاب
يا
سيدي
Ведь
жизнь
переменчива,
мой
господин,
ما
ضمن
ما
جاب
لأيدي
Не
знаешь,
что
она
принесёт,
شو
ما
صار
عدني
لا
تنسى
Что
бы
ни
случилось,
обещай,
не
забывай
عنا
ولا
تنسى
تلاقيني
Нас
и
не
забывай
встречать
меня.
آه
سألوني
عيوني
يما
Ах,
спрашивают
меня
мои
глаза,
мама,
علي
مين
نتروى
بداله
Кем
мне
тебя
заменить?
مين
إللي
بجماله،
أهو
Кто
сравнится
с
твоей
красотой,
ах,
مين
كفاية
يعبي
مكانه
Кто
сможет
занять
твоё
место?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
مش
من
مكاني
أخير
Не
могу
я
больше
оставаться,
قد
ما
ضل
شوقي
يحير
Пока
тоска
моя
терзает
меня,
قد
ما
ضل
شوقي
يحير
سيبها
علي
الله
Пока
тоска
моя
терзает
меня,
предоставлю
всё
воле
Аллаха,
لأكشف
مداد
صمودي
Чтобы
открыть
силу
своей
стойкости
وأطلق
سراح
محبوبي
И
отпустить
на
свободу
мою
любовь,
وأطلق
سراح
محبوبي
يمشي
علي
مجراه
И
отпустить
на
свободу
мою
любовь,
чтобы
шла
она
своим
путём.
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي،
ليه
حكمني
ببعد
حبيبي
Моё
сердце
- мой
компас,
почему
оно
обрекло
меня
на
разлуку
с
любимой?
أنا
قلبي
دليلي
Моё
сердце
- мой
компас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Albashir, Noel Kharman
Album
Al Forga
date of release
09-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.