Lyrics and translation Noel Paul Stookey - Gabriel's Mother's Hiway Ballad #16 Blues
Woke
up
this
morning
with
my
head
in
my
hand
Проснулся
этим
утром,
обхватив
голову
руками
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Snow
was
falling
all
over
the
land
Снег
падал
по
всей
земле
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
I
don't
know
but
I've
been
told
Я
не
знаю,
но
мне
сказали
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
That
the
streets
of
Heaven
have
all
been
sold
Что
все
улицы
Рая
были
проданы
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Come
on
children,
all
come
home
Давайте,
дети,
все
возвращайтесь
домой
Jesus
gonna
make
you
well
Иисус
исцелит
тебя
Well,
come
on
people,
now
it's
time
t'
go
Что
ж,
давайте,
люди,
теперь
нам
пора
уходить
Go
to
where
a
man
can
dwell
Иди
туда,
где
может
жить
человек
The
sun
come
up
while
I
was
singing
this
song,
yes
it
did
Солнце
взошло,
пока
я
пел
эту
песню,
да,
так
оно
и
было.
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
To
remember
me
that
this
time
won't
be
long
Чтобы
ты
помнил
обо
мне,
что
это
время
продлится
недолго
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Come
on
children,
all
come
home
Давайте,
дети,
все
возвращайтесь
домой
Jesus
gonna
make
you
well
Иисус
исцелит
тебя
Well,
come
on
people
now
it's
time
t'
go
Что
ж,
давайте,
люди,
теперь
нам
пора
уходить.
Go
to
where
a
man
can
dwell
Иди
туда,
где
может
жить
человек
Come
on
now
Gabriel,
blow
that
thing
Давай
же,
Габриэль,
взорви
эту
штуку
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
All
God's
children
got
to
dance
and
sing
Все
Божьи
дети
должны
танцевать
и
петь
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
All
God's
children
got
to
dance
and
shout,
yeah
Все
Божьи
дети
должны
танцевать
и
кричать,
да
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Ain't
nobody
here
'bout
to
kick
you
out,
hmmm
Здесь
никто
не
собирается
тебя
выгонять,
хммм
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
One
of
these
days
we'll
all
be
there
В
один
прекрасный
день
мы
все
будем
там
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Watchin'
them
wheels
way
up
in
the
air
Смотрю,
как
эти
колеса
поднимаются
в
воздух.
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Come
on
everybody,
what's
it
worth,
now
Давайте
все,
чего
это
стоит
сейчас
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
To
have
a
Heaven
right
here
on
earth
Обрести
Рай
прямо
здесь,
на
земле
Come
on
children,
come
on
Давайте,
дети,
давайте
Come
on
children,
all
come
home
Давайте,
дети,
все
возвращайтесь
домой
Jesus
gonna
make
you
well
Иисус
исцелит
тебя
Well,
come
on
people,
now
it's
time
t'
go
Что
ж,
давайте,
люди,
теперь
нам
пора
уходить
Goin'
to
where
a
man
can
dwell
Иду
туда,
где
может
жить
мужчина.
I
said,
Moses
gonna
make
you
well,
aah
yes
he
will
Я
сказал,
Моисей
вылечит
тебя,
ах
да,
он
вылечит
Hmm,
Daniel
gonna
make
you
well,
playin'
that
harp
now
Хм,
Дэниел
вылечит
тебя,
играя
сейчас
на
этой
арфе.
Noah
gonna
make
you
well,
two
by
two
by
two
Ной
вылечит
тебя,
по
двое,
по
двое
Jesus
gonna
make
you
well
Иисус
исцелит
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlo Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.