Lyrics and translation Noel Schajris feat. Jesus Molina - Más Que Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Suerte
Больше, чем удача
Todo,
junto
a
ti
tengo
todo
Всё,
рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло
Todo,
junto
a
ti
tengo
todo
Всё,
рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло
En
cada
abrazo,
cada
piedra,
cada
pieza
suelta
В
каждом
объятии,
каждом
камне,
каждом
кусочке
пазла
Nuestro
laberinto
da
la
vuelta
Наш
лабиринт
делает
круг
Siempre,
tú
me
encuentras
siempre
Всегда,
ты
находишь
меня
всегда
No
hay
manera
de
que,
de
que
yo
me
pierda,
eh
Нет
способа,
чтобы
я
потерялся,
эй
Mira
lo
que
hicimos,
mira
el
ancho
del
camino
Смотри,
что
мы
сделали,
смотри
на
ширину
пути
Cuesta
arriba
y
colgando
de
un
hilo
В
гору
и
вися
на
волоске
Nunca,
nunca
nos
soltamos
Никогда,
мы
никогда
не
отпускали
друг
друга
Porque
en
tú
y
yo,
en
ti
y
en
mí,
creímos,
eh
Потому
что
в
тебе
и
мне,
в
тебе
и
во
мне,
мы
верили,
эй
Oh,
oh,
yeh-eh-eh-he-he
О,
о,
да-э-э-э-э
En
la
vida
hay
cosas
buena′
y
cosa'
mala′
В
жизни
есть
вещи
хорошие
и
плохие
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
сразу
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora,
oh-oh
Навсегда
и
сейчас,
о-о
En
la
vida
hay
cosas
buena'
y
cosa'
mala′
В
жизни
есть
вещи
хорошие
и
плохие
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
сразу
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora,
hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
Da-ra-ra-ra-re-re-re-re
Да-ра-ра-ра-ре-ре-ре-ре
Du-ru-ru-ru,
da-ra-ra-ra
Ду-ру-ру-ру,
да-ра-ра-ра
Da-ra-ra-ra-da
Да-ра-ра-ра-да
Ese
sentimiento,
esa
libertad
Это
чувство,
эта
свобода
Este
amor
sincero
Эта
искренняя
любовь
Eso
que
me
das,
eso
que
me
das
То,
что
ты
мне
даришь,
то,
что
ты
мне
даришь
Ese
sentimiento,
esa
libertad
Это
чувство,
эта
свобода
Este
amor
sincero
Эта
искренняя
любовь
Eso
que
me
das,
eso
que
me
das
То,
что
ты
мне
даришь,
то,
что
ты
мне
даришь
En
la
vida
hay
cosas
buena′
y
cosa'
mala′
В
жизни
есть
вещи
хорошие
и
плохие
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
сразу
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora,
oh-oh
Навсегда
и
сейчас,
о-о
En
la
vida
hay
cosas
buena'
y
cosa′
mala'
В
жизни
есть
вещи
хорошие
и
плохие
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
сразу
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora,
hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
Yeh-eh,
yeh-eh-eh-eh
Да-э,
да-э-э-э
Todo,
junto
a
ti
tengo
todo
Всё,
рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло
Eh,
eh,
eh,
eh-oh,
uoh
Эй,
эй,
эй,
эй-о,
уо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Claudia Brant, Alex Palmer, Adrian Mc Aese Saldana
Attention! Feel free to leave feedback.