Noel Schajris feat. Jesus Molina - No Veo la Hora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noel Schajris feat. Jesus Molina - No Veo la Hora




No Veo la Hora
Не дождусь момента
No veo la hora de colgar mi saco en tu ropero
Не дождусь момента, когда повешу свой пиджак в твоем шкафу
No veo la hora de cantarte hasta dormir
Не дождусь момента, когда буду петь тебе, пока ты не уснешь
No veo la hora de arrullar todos tus sueños
Не дождусь момента, когда буду оберегать все твои сны
Y me desvelo pensando en ti
И не сплю, думая о тебе
No veo la hora de contarte algún secreto
Не дождусь момента, когда расскажу тебе какой-нибудь секрет
No veo la hora de explicarte quién soy yo
Не дождусь момента, когда объясню тебе, кто я
Y recuperar los momentos que perdimos
И вернуть моменты, которые мы потеряли
En el camino, sólos y yo
На пути, только ты и я
Tengo tanto para darte, un beso en libertad
Мне так много нужно тебе дать, поцелуй на свободе
Un abrazo por la noche, un cuento que te haga soñar
Объятия ночью, сказку, которая заставит тебя мечтать
Si la vida nos juntó a los dos para crecer
Если жизнь свела нас вместе, чтобы мы росли
Amor, contigo, yo quiero aprender
Любимая, с тобой я хочу учиться
Por ti puedo ser
Ради тебя я могу быть
Una tarde en tu piel
Вечером на твоей коже
Una vida en tus ojos de miel
Целой жизнью в твоих медовых глазах
Por ti vuelvo a ser
Ради тебя я снова становлюсь
Amor y fe, uh-uh
Любовью и верой, uh-uh
No veo la hora de volverte a ver
Не дождусь момента, когда снова увижу тебя
Nara-ru-ru-ru, ru-ru, mmh
На-ра-ру-ру-ру, ру-ру, ммм
Mmh, mmh
Ммм, ммм
No veo la hora de correr bajo la lluvia
Не дождусь момента, когда мы будем бегать под дождем
No veo la hora de pintar tu desnudez
Не дождусь момента, когда буду рисовать твою наготу
Sentarme a leerte un verso que nos una
Сесть и прочитать тебе стих, который нас объединит
Y que descubra otra razón para creer
И который откроет мне еще одну причину верить
Tengo tanto para darte, un beso en libertad
Мне так много нужно тебе дать, поцелуй на свободе
Un abrazo por la noche, un cuento que te haga soñar
Объятия ночью, сказку, которая заставит тебя мечтать
Si la vida nos juntó a los dos para crecer
Если жизнь свела нас вместе, чтобы мы росли
Amor, contigo, yo quiero aprender
Любимая, с тобой я хочу учиться
Por ti puedo ser
Ради тебя я могу быть
Una tarde en tu piel
Вечером на твоей коже
Una vida en tus ojos de miel
Целой жизнью в твоих медовых глазах
Por ti vuelvo a ser
Ради тебя я снова становлюсь
Amor y fe
Любовью и верой
No veo la hora de volverte a ver
Не дождусь момента, когда снова увижу тебя
No veo la hora de volver
Не дождусь момента, когда вернусь
No veo la hora de volverte a ver
Не дождусь момента, когда снова увижу тебя
A ver
Увижу
A ver
Увижу





Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Gian Marco


Attention! Feel free to leave feedback.