Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Tierra Encima
Mit der Erde bedeckt
Cuando
yo
me
muera
no
quiero
que
lloren
Wenn
ich
sterbe,
will
ich
nicht,
dass
ihr
weint,
Hagan
una
fiesta
con
cuetes
y
flores
que
se
macht
ein
Fest
mit
Feuerwerk
und
Blumen,
es
soll
Sirva
vino
y
que
vengan
los
mariachis
para
que
me
Wein
serviert
werden
und
die
Mariachis
sollen
kommen,
um
mir
Canten
mis
propias
canciones.
meine
eigenen
Lieder
zu
singen.
Cuando
yo
me
muera
me
llevan
al
cerro
Wenn
ich
sterbe,
bringt
mich
auf
den
Hügel,
Para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
damit
sie
mich
am
Fuße
einer
Eiche
bewachen,
En
lugar
de
caja
me
ponen
un
petate
anstelle
eines
Sarges
legt
mir
eine
Matte
hin
Y
en
lugar
de
velas
botellas
de
vino.
und
anstelle
von
Kerzen
Weinflaschen.
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
Und
wenn
ich
weit
weg
von
meiner
Liebsten
sterbe,
Mandenle
una
carta
que
venga
enseguida
schickt
ihr
einen
Brief,
damit
sie
sofort
kommt,
Para
que
me
bese
como
despedida
damit
sie
mich
zum
Abschied
küsst,
Antes
que
me
dejen
bevor
sie
mich
verlassen
–
Con
la
tierra
encima.
mit
der
Erde
bedeckt.
(Y
hay
le
va
apa,
paque
se
acuerde
hoiga
(Und
los
geht's,
Vater,
damit
du
dich
erinnerst,
hör
mal
Y
vamonos
pal
rancho)
und
lasst
uns
zur
Ranch
gehen)
Cuando
yo
me
muera
que
suelten
palomas
Wenn
ich
sterbe,
lasst
Tauben
fliegen,
Para
que
en
sus
alas
se
lleven
mi
alma
damit
sie
auf
ihren
Flügeln
meine
Seele
mitnehmen,
Que
me
den
permiso
en
la
iglesia
de
mi
pueblo
gebt
mir
die
Erlaubnis
in
der
Kirche
meines
Dorfes,
Para
que
repiquen
por
mi
las
campanas.
damit
die
Glocken
für
mich
läuten.
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
Und
wenn
ich
weit
weg
von
meiner
Liebsten
sterbe,
Mandenle
una
carta
que
venga
enseguida
schickt
ihr
einen
Brief,
damit
sie
sofort
kommt,
Para
que
me
bese
como
despedida
damit
sie
mich
zum
Abschied
küsst,
Antes
que
me
dejen
bevor
sie
mich
verlassen
–
Con
la
tierra
encima.
mit
der
Erde
bedeckt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacinto Ernesto Pesqueda Ahedo
Attention! Feel free to leave feedback.