Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Contigo
Die Zeit mit dir
En
verdad
que
me
siento
tan
a
gusto
Ich
fühle
mich
wirklich
so
wohl,
Cuando
te
tengo
cerquita
de
mí
Wenn
ich
dich
in
meiner
Nähe
habe.
Yo
no
sé,
pero
esto
es
diferente
Ich
weiß
nicht,
aber
das
ist
anders,
Diferente
es
como
tú
me
haces
sentir
con
tu
ternura
Anders
ist,
wie
du
mich
mit
deiner
Zärtlichkeit
fühlen
lässt.
Con
tu
ternura,
con
tu
vanidad
de
princesa
Mit
deiner
Zärtlichkeit,
mit
deiner
Prinzessinnen-Eitelkeit,
A
pesar
de
que
eres
tan
bella,
no
se
te
sube
a
la
cabeza
Obwohl
du
so
schön
bist,
steigt
es
dir
nicht
zu
Kopf.
Eres
sencilla,
simpática
y
muy
sensible
Du
bist
bescheiden,
sympathisch
und
sehr
sensibel.
Con
tal
de
no
verte
llorar,
sabes
que
haría
hasta
lo
imposible
Um
dich
nicht
weinen
zu
sehen,
weißt
du,
dass
ich
das
Unmögliche
tun
würde.
Y
es
que
el
tiempo
contigo
se
pasa
volando
Und
die
Zeit
mit
dir
vergeht
wie
im
Flug,
Una
hora
es
un
minuto
cuando
te
estoy
abrazando
Eine
Stunde
ist
eine
Minute,
wenn
ich
dich
umarme.
Cada
vez
que
nos
besamos
me
siento
diferente
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
fühle
ich
mich
anders.
Me
gusta
que
me
pidas
que
te
de
un
beso
en
la
frente
Ich
mag
es,
wenn
du
mich
bittest,
dir
einen
Kuss
auf
die
Stirn
zu
geben.
Es
que
yo
no
imaginaba
tenerte
a
mi
lado
Ich
hätte
mir
nie
vorgestellt,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
Siento
que
estoy
en
un
sueño,
las
noches
que
nos
amamos
Ich
fühle
mich
wie
im
Traum,
in
den
Nächten,
in
denen
wir
uns
lieben.
Y
el
tiempo
contigo
es
diferente
m'hija
Und
die
Zeit
mit
dir
ist
anders,
mein
Schatz.
Y
es
que
el
tiempo
contigo
se
pasa
volando
Und
die
Zeit
mit
dir
vergeht
wie
im
Flug,
Una
hora
es
un
minuto
cuando
te
estoy
abrazando
Eine
Stunde
ist
eine
Minute,
wenn
ich
dich
umarme.
Cada
vez
que
nos
besamos
me
siento
diferente
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
fühle
ich
mich
anders.
Me
gusta
que
me
pidas
que
te
de
un
beso
en
la
frente
Ich
mag
es,
wenn
du
mich
bittest,
dir
einen
Kuss
auf
die
Stirn
zu
geben.
Es
que
yo
no
imaginaba
tenerte
a
mi
lado
Ich
hätte
mir
nie
vorgestellt,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
Siento
que
estoy
en
un
sueño,
las
noches
que
nos
amamos
Ich
fühle
mich
wie
im
Traum,
in
den
Nächten,
in
denen
wir
uns
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Noel Torres
Attention! Feel free to leave feedback.