Noel Torres - Se Vinieron Los Problemas - translation of the lyrics into German

Se Vinieron Los Problemas - Noel Torrestranslation in German




Se Vinieron Los Problemas
Die Probleme Kamen
Se vinieron los problemas
Die Probleme kamen
Todos me dieron la espalda
Alle haben mir den Rücken gekehrt
A pinche gente corriente
Verdammte gewöhnliche Leute
Cuando cargaba el billete
Als ich das Geld hatte
Aquí conmigo tragaban
Haben sie hier mit mir gefressen
Pero yo solito puedo
Aber ich schaffe es alleine
No les voy a pedir nada
Ich werde euch um nichts bitten
Solo espero que a la vuelta
Ich hoffe nur, dass ihr bei der Rückkehr
No vengan a saludarme
Nicht kommt, um mich zu begrüßen
Y me pregunten cómo estaba
Und mich fragt, wie es mir ging
Por las buenas, soy amigo
Wenn man nett ist, bin ich ein Freund
Por las malas, soy cabrón
Wenn man böse ist, bin ich ein Mistkerl
Y si de veras me emperro
Und wenn ich mich wirklich aufrege
Puedo ser cabrón y medio
Kann ich ein riesen Mistkerl sein
Mejor quítense que ahí voy
Geht lieber aus dem Weg, da komme ich
Al que se pasó de vivo
Den, der sich daneben benommen hat
Pronto me lo toparé
Werde ich bald treffen
Perros, aquí sigo vivo
Hunde, ich lebe noch
Y aunque ya me hayan mordido
Und obwohl ihr mich schon gebissen habt
Me les emparejaré
Werde ich mit euch gleichziehen
Ahí nos vemos a la vuelta
Wir sehen uns bei der Rückkehr
Porque todo va a cambiar
Denn alles wird sich ändern
Y a los que se me voltearon
Und die, die sich gegen mich gewandt haben
Anden con mucho cuidado
Seid sehr vorsichtig
Cuando me miren llegar
Wenn ihr mich kommen seht
El sol sale para todos
Die Sonne scheint für alle
Aunque ahorita esté nublado
Auch wenn es gerade bewölkt ist
Ya me cayó un aguacero
Ich wurde von einem Regenguss erwischt
Y me dejó un cochinero
Und er hat eine Sauerei hinterlassen
Pero ahorita lo arreglamos
Aber das regeln wir jetzt
De lo malo hay que aprender
Aus dem Schlechten muss man lernen
Nunca se me va a olvidar
Ich werde es nie vergessen
Me cuido hasta de mi sombra
Ich hüte mich sogar vor meinem Schatten
Y la traición no me asombra
Und Verrat überrascht mich nicht
Así es la gente y ni hablar
So sind die Leute, und da kann man nichts machen
Vengo listo y traigo todo
Ich bin bereit und habe alles
Para volver a triunfar
Um wieder zu triumphieren
Luego les digo mi nombre
Später sage ich euch meinen Namen
Porque así es como se queman
Denn so verbrennt man sich
No quiero publicidad
Ich will keine Werbung





Writer(s): Jesus Noel Torres, Alexander Eduardo Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.