Noel Torres - Te Estoy Queriendo - translation of the lyrics into German

Te Estoy Queriendo - Noel Torrestranslation in German




Te Estoy Queriendo
Ich will dich
Si me miras a los ojos
Wenn du mir in die Augen siehst,
Puedes alegrarme el día
kannst du meinen Tag erhellen,
Y cuando miro tus labios
und wenn ich deine Lippen sehe,
Se me pinta una sonrisa
zaubert sich ein Lächeln auf mein Gesicht.
Me la paso alucinando
Ich träume ständig davon,
Con que seas solo mía
dass du nur mir gehörst,
Ser el dueño de tu tiempo
der Herr deiner Zeit zu sein,
La verdad me encantaría...
das würde mir wirklich gefallen...
Compruebo que me gustas mucho
Ich merke, dass ich dich sehr mag,
Cuando no hago otra cosa
wenn ich den ganzen Tag
En todo el día
nichts anderes tue,
Más que estar pensando en ti
als an dich zu denken.
Busco pretextos para hablarte
Ich suche nach Vorwänden, um mit dir zu sprechen,
Tal vez debo aceptar
vielleicht muss ich akzeptieren,
Que ya empecé a necesitarte...
dass ich dich schon brauche...
Y que Te Estoy Queriendo
Und dass ich dich will,
Que entraste sin aviso
dass du ohne Vorwarnung kamst
Y te quedaste a vivir
und hier in meiner Brust
Aquí en mi pecho
wohnen bliebst.
En que cada segundo
Dass jede Sekunde,
Paso sin verte
die ich ohne dich verbringe,
Se me vuelve eterno
sich wie eine Ewigkeit anfühlt.
Ya dime que me hiciste
Sag mir, was du mir angetan hast,
Porque ni yo entiendo
denn ich verstehe selbst nicht,
Todo esto que siento...
was ich da alles fühle...
Y que Te Estoy Queriendo
Und dass ich dich will,
Pues tengo muchas ganas
denn ich habe große Lust,
De vivir contigo
mit dir so viele Abenteuer
Tantas aventuras
zu erleben.
Qué tal si lo intentamos
Wie wäre es, wenn wir es versuchen,
De una vez
ein für alle Mal,
Y nos quitamos esta duda
und diesen Zweifel ausräumen?
No si ya conozcas
Ich weiß nicht, ob du es schon weißt,
Pero yo quisiera
aber ich würde dich gerne
Llevarte a la luna...
zum Mond bringen...
Espero que me quieras
Ich hoffe, du willst mich auch,
Porque esto que ahora siento
denn was ich jetzt fühle,
Nomás es culpa tuya...
ist allein deine Schuld...
(Y no qué me hiciste
(Und ich weiß nicht, was du mir angetan hast,
Pero me gusta, chiquitita)
aber es gefällt mir, meine Kleine)
Y que Te Estoy Queriendo
Und dass ich dich will,
Que entraste sin aviso
dass du ohne Vorwarnung kamst
Y te quedaste a vivir
und hier in meiner Brust
Aquí en mi pecho
wohnen bliebst.
En que cada segundo
Dass jede Sekunde,
Paso sin verte
die ich ohne dich verbringe,
Se me vuelve eterno
sich wie eine Ewigkeit anfühlt.
Ya dime que me hiciste
Sag mir, was du mir angetan hast,
Porque ni yo entiendo
denn ich verstehe selbst nicht,
Todo esto que siento...
was ich da alles fühle...
Y que Te Estoy Queriendo
Und dass ich dich will,
Pues tengo muchas ganas
denn ich habe große Lust,
De vivir contigo
mit dir so viele Abenteuer
Tantas aventuras
zu erleben.
Qué tal si lo intentamos
Wie wäre es, wenn wir es versuchen,
De una vez
ein für alle Mal,
Y nos quitamos esta duda
und diesen Zweifel ausräumen?
No si ya conozcas
Ich weiß nicht, ob du es schon weißt,
Pero yo quisiera
aber ich würde dich gerne
Llevarte a la luna...
zum Mond bringen...
Espero que me quieras
Ich hoffe, du willst mich auch,
Porque esto que ahora siento
denn was ich jetzt fühle,
Nomás es culpa tuya.
ist allein deine Schuld.
Espero que me quieras
Ich hoffe, du willst mich auch,
Porque esto que ahora siento
denn was ich jetzt fühle,
Nomás es culpa tuya...
ist allein deine Schuld...





Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! Feel free to leave feedback.