Noel - lift me up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noel - lift me up




Oh Oh Oh Oh Whoa
О, о, о, О, Уоу
Yea
Да
Yea
Да
(Ah yea)
(Ах, да)
I'm hoping that the next one gon' lift my spirits up for the night
Я надеюсь, что следующий фильм поднимет мне настроение на всю ночь.
Probably shouldn't drive
Наверное, не стоит садиться за руль
Do you wanna take a ride?
Хочешь прокатиться?
I've been on a downward
Я был на нисходящем пути
Fall
Осень
I
Я
Want
Хотеть
All
Все
I've been due
Я уже должен был
For some healing
Для некоторого исцеления
That shit was strong I'm on the ceiling
Это дерьмо было крепким, я на потолке.
I was smiling
Я улыбался
While I'm grieving
Пока я скорблю
Think I might be
Думаю, я мог бы быть
Think I might be loving all my demons
Думаю, я, возможно, люблю всех своих демонов
Had to cut them off it was treason
Пришлось прервать их, это было государственной изменой
Hit it hit it now I'm beaming
Сделай это, сделай это сейчас, я сияю
(Yea yea)
(Да, да)
And can you lift me up?
И ты можешь поднять меня?
Hey
Эй
Help me carry on
Помоги мне жить дальше
And if I need your love
И если мне нужна твоя любовь
Can you take me home?
Ты можешь отвезти меня домой?
And if it's not enough
А если этого недостаточно
Can you let me know?
Вы можете дать мне знать?
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве
But you lighting up my soul
Но ты озаряешь мою душу
So this won't be the trip I take alone
Так что это будет не то путешествие, которое я совершу в одиночку
This time, you gon' ride along
На этот раз ты поедешь со мной.
If it's mine
Если это мое
Baby let me know
Детка, дай мне знать
Let me know
Дайте мне знать
(Yea)
(Да)
And can you lift me up?
И ты можешь поднять меня?
Hey
Эй
Help me carry on
Помоги мне жить дальше
And if I need your love
И если мне нужна твоя любовь
Can you take me home?
Ты можешь отвезти меня домой?
And if it's not enough
А если этого недостаточно
Can you let me know?
Вы можете дать мне знать?
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве
I vibe better all alone
Я чувствую себя лучше в полном одиночестве





Writer(s): Noel Esso


Attention! Feel free to leave feedback.