Noeleven - Disneylove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noeleven - Disneylove




Ich bin allein, aber ich red mir ein, es stört mich nicht
Я один, но я говорю себе, что меня это не беспокоит
Ist schon okay, auch wenn es hin und wieder nervig ist
Все в порядке, даже если время от времени это раздражает
Meistens fällt's mir gar nicht auf
В большинстве случаев я даже не замечаю этого
Doch dann lieg ich allein zuhaus' (ja)
Но потом я лежу дома один' (да)
Meine Homies mein' ich wär zu wählerisch (Bro)
Мои приятели, я думаю, я был бы слишком разборчив (братан)
Doch ich glaube sie versteh'n mich nicht
Но я думаю, что они меня не понимают
Ich kenne Mädchen, die sehen aus wie Fantasien, ja
Я знаю девушек, которые выглядят как фантазии, да
Doch es hat nie gereicht, dass ich mich mal verliebt hab
Но мне никогда не было достаточно того, что я когда-нибудь влюблялся
Ich bin so sehr dran gewohnt, dass ich allein bin, man
Я так привык к тому, что я один, один
Ich will nicht viel, nur jemand', mit dem ich das teilen kann
Я не хочу многого, просто кого-то'с кем я могу поделиться этим
Oh Baby, ich will nicht, dass es perfekt ist
О, детка, я не хочу, чтобы это было идеально.
Mir reicht schon wenn es echt ist
Мне достаточно даже того, что это реально
Ich will nicht, dass es perfekt ist
Я не хочу, чтобы это было идеально
Mir reicht schon, wenn es echt ist
Мне уже достаточно, если это по-настоящему
Ich will keine Liebe wie im Film
Я не хочу любви, как в фильме
Ich will keine Hollywood-Star-Bitch
Я не хочу быть голливудской звездной сучкой
Ich will mit dir Samstag Abend chillen
Я хочу расслабиться с тобой субботним вечером
Und dass du dann Sonntag früh noch da bist
И что в воскресенье утром ты все еще будешь там
Wer sucht, der findet nicht, ich geb das Suchen auf
Кто ищет, тот не находит, я прекращаю поиски
All diese One-Night-Stands, Babe, ich hatt' 'en guten Lauf
Все эти свидания на одну ночь, детка, у меня все было хорошо.
Aber das gibt mir nichts
Но это ничего мне не дает
Ich mach 'nen Schritt zurück
Я делаю шаг назад
Ich geb 'nen Fick auf dieses Suchen
Мне плевать на этот поиск
Weil's nicht wichtig ist
Потому что это не важно
Und als ich mir meinen Plan gerade ausdenk'
И когда я только начал придумывать свой план'
Stehst du da, in deinem Summerdress - hauteng
Ты стоишь там, в своем летнем облегающем платье
Ich schau' dir in die Augen falle tief
Я смотрю тебе в глаза, падаю глубоко
Amor schießt
Купидон стреляет
Sein Timing ist mies, aber...
Время у него паршивое, но...
Oh Baby, ich will nicht, dass es perfekt ist
О, детка, я не хочу, чтобы это было идеально.
Mir reicht schon wenn es echt ist
Мне достаточно даже того, что это реально
Ich will nicht, dass es perfekt ist
Я не хочу, чтобы это было идеально
Mir reicht schon, wenn es echt ist
Мне уже достаточно, если это по-настоящему
Denn ich suche keine Disneylove
Потому что я не ищу любви к Диснейленду
Keine Disneylove
Нет любви к Диснею
Ich suche keine Disneylove
Я не ищу любви к Диснейленду
Keine Disneylove
Нет любви к Диснею
Ich suche keine Disneylove
Я не ищу любви к Диснейленду
Keine Disneylove
Нет любви к Диснею
(Hmmm)
(Хммм)
(Ich such keine Disneylove, Baby)
не ищу Диснейлав, детка)
(Ich such keine Disneylove, Baby)
не ищу Диснейлав, детка)
Oh pretty Baby, du bist die, in die ich mich verlieb
О, милая детка, ты та, в кого я влюбляюсь
Oh pretty Baby, ich dachte schon, dass das nie mehr geschieht
О, милая детка, я уже думал, что этого больше никогда не случится
Oh pretty Baby, du weißt gar nicht, was du mit mir machst
О, милая детка, ты даже не представляешь, что ты со мной делаешь
Ich will dich für immer, Babe, ich will dich nicht nur heute Nacht
Я хочу тебя навсегда, детка, я хочу тебя не только сегодня вечером
Oh pretty Baby, du bist die, in die ich mich verlieb
О, милая детка, ты та, в кого я влюбляюсь
Oh pretty Baby, ich dachte schon, dass das nie mehr geschieht
О, милая детка, я уже думал, что этого больше никогда не случится
Oh pretty Baby, du weißt gar nicht, was du mit mir machst
О, милая детка, ты даже не представляешь, что ты со мной делаешь
Ich will dich für immer, Babe, ich will dich nicht nur heute Nacht
Я хочу тебя навсегда, детка, я хочу тебя не только сегодня вечером





Writer(s): Leon Israel


Attention! Feel free to leave feedback.