Lyrics and translation Noelia - Candela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
acusen
porque
traigo
Не
осуждай
меня,
ведь
я
несу
El
ritmo
plagado
en
mis
venas
Ритм,
пульсирующий
в
моих
венах
No
me
acusen,
no,
porque
bailo
Не
осуждай
меня,
ведь
я
танцую
Y
muevo
con
swing
las
caderas
И
двигаю
бедрами
с
изяществом
Porque
el
ritmo
sabe
rico
Потому
что
ритм
так
сладок
Cuando
se
baila
pegaíto,
Когда
мы
танцуем,
прижавшись
друг
к
другу
Cuando
se
baila
de
verdad
Когда
мы
танцуем
по-настоящему
Porque
el
ritmo
va
conmigo,
Потому
что
ритм
живет
во
мне,
Va
conectado
a
mis
latidos,
Он
слился
с
моим
сердцебиением,
El
ritmo
me
pone
a
gozar
Ритм
дарит
мне
восторг
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Del
Caribe
yo
he
venido
Из
Карибского
моря
я
явился
Pa'
que
se
te
olviden
las
penas
Чтобы
ты
позабыл
все
свои
печали
De
esta
isla,
Dios
bendito
С
этого
острова,
где
милость
Божья,
Donde
hay
fuego,
piel,
gente
buena
Где
огонь,
кожа,
добрые
люди
Porque
el
ritmo
sabe
rico
Потому
что
ритм
так
сладок
Cuando
se
baila
pegaíto,
Когда
мы
танцуем,
прижавшись
друг
к
другу
Cuando
se
baila
de
verdad
Когда
мы
танцуем
по-настоящему
Porque
el
ritmo
va
conmigo,
Потому
что
ритм
живет
во
мне,
Va
conectado
a
mis
latidos,
Он
слился
с
моим
сердцебиением,
El
ritmo
me
pone
a
gozar
Ритм
дарит
мне
восторг
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Que
se
te
sube,
que
se
te
pega,
Он
поднимает
тебя
вверх,
захватывает,
Que
va
pa'
un
lado,
que
si
está
buena,
Он
идет
то
в
одну,
то
в
другую
сторону,
и
она
хороша,
Que
te
enloquece,
que
te
divierte,
Он
сводит
с
ума,
приносит
радость,
Que
el
ritmo
viene
con
la
morena
Это
ритм,
в
котором
танцует
смуглянка
Que
tú
lo
quieres,
que
lo
prefieres,
Ты
хочешь
его,
ты
предпочитаешь
его,
Que
lo
deseas,
que
lo
rumbeas,
Ты
желаешь
его,
ты
играешь
с
ним,
Que
el
ritmo
es
ritmo
donde
tú
vayas,
Этот
ритм
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел,
Donde
tú
bailas,
donde
tú
quieras
Где
ты
танцуешь,
где
хочешь
La
música
no
quiere
parar!
Музыка
не
хочет
умолкать!
La
música
no
quiere
parar!
Музыка
не
хочет
умолкать!
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Yo
soy
candela,
soy
una
llamará
Я
- свеча,
я
- пламя
Y
cuando
siento
el
ritmo,
И
когда
я
чувствую
ритм,
Mi
cuerpo
quiere
más
Мое
тело
жаждет
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F Estefano Salgado
Album
Noelia
date of release
16-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.