Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clavame Tu Amor - Salsa
Вбей мне свою любовь - Сальса
No
hago
mas
que
estar
pensando
todo
el
día,
en
ti
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
весь
день
Si
no
te
tuviera
no
se
que
haria
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
тебя
Te
as
apoderado
de
mi
pensamiento,
Ты
завладел
моими
мыслями
No
puedo
olvidarte
ni
un
solo
momento
Не
могу
забыть
тебя
ни
на
минуту
Y
no
quiero
nada
mas
que
amarte
a
ti,
И
не
хочу
ничего,
кроме
как
любить
тебя
En
mis
fantasías
pierdo
la
cabeza(por
ti)
В
своих
фантазиях
я
теряю
голову
Y
me
gustaría
ser
tu
prisionera
(oh
oh
oh
si)
И
я
бы
хотела
быть
твоей
пленницей
Me
gusta
esperarte
cuando
tu
me
acechas,
Мне
нравится
ждать
тебя,
когда
ты
настойчиво
ухаживаешь
за
мной
Con
toda
mi
piel
y
la
pasión
abierta,
Со
всей
своей
страстью
и
открытым
сердцем
Hasta
que
la
flecha
este
dentro
de
miiii
Пока
стрела
не
вонзится
в
меня
Clavame
tu
amor,
Вбей
мне
свою
любовь
Hasta
lo
mas
profundo
(de
mi)
Глубоко
до
самого
дна
As
que
yo
me
sienta
fuera
de
este
mundo
(oh
por
mi)
Чтобы
я
чувствовала
себя
оторванной
от
мира
Clavame
tus
noches
dentro
de
mis
sueños,
Вбей
мне
свои
ночи
в
мои
сны
Para
no
perderte
cuando
estoy
durmiendo,
Чтобы
не
потерять
тебя,
когда
я
сплю
Para
que
te
quedes,
para
siempre
en
miiii,
Чтобы
ты
остался
навсегда
со
мной
Clavame
tu
vida,
dentro
de
mi
vida
Вбей
мне
свою
жизнь
в
мою
жизнь
Asi,
quiero
que
te
adueñes
de
mis
fantasías
(por
ti)
Так
я
хочу,
чтобы
ты
завладел
моими
фантазиями
Clavame
tu
soles
en
mis
oscuridades,
Вбей
мне
свои
солнца
в
мою
тьму
Porque
con
tu
luz
yo
quiero
iluminarme,
Потому
что
твоим
светом
я
хочу
зажечься
No
t
vallas
mas
de
mi.
Не
уходи
от
меня
больше
Dame
tu
ternura
llename
de
calma,
asi
Дай
мне
свою
нежность,
наполни
меня
покоем
Para
que
te
quedes
dentro
de
Чтобы
ты
остался
в
моей
Dame
noches
largas
en
sabanas
Дай
мне
долгие
ночи
на
белых
Blancas,
dame
la
locura
de
tu
piel
mojada,
Простынях,
дай
мне
безумие
твоей
мокрой
кожи
Quedate
a
vivir
en
mi,
Останься
жить
во
мне
Clavame
tu
amor
hasta
lo
mas
profundo
Вбей
мне
свою
любовь
до
самого
дна
(De
mi)
as
que
yo
me
sienta
fuera
de
este
mundo,
(oh
por
ti)
Чтобы
я
чувствовала
себя
оторванной
от
мира
Clavame
tus
noches
dentro
de
mis
sueños
Вбей
мне
свои
ночи
в
мои
сны
Para
no
perderte
cuando
este
durmiendo,
Чтобы
не
потерять
тебя,
когда
я
сплю
Para
que
te
quedes
para
siempre
en
mi,
Чтобы
ты
остался
навсегда
со
мной
Clavame
tu
vida,
dentro
de
mi
vida
(ah)
Вбей
мне
свою
жизнь
в
мою
жизнь
Quiero
que
te
adueñes
de
mis
fantasías
(pooor
mi)
Я
хочу,
чтобы
ты
завладел
моими
фантазиями
Clavame
tus
soles
en
mis
oscuridades,
Вбей
мне
свои
солнца
в
мою
тьму
Porque
con
tu
luz
yo
quiero
iluminarme,
no
te
vallas
mas
de
miiiiiiii
Потому
что
твоим
светом
я
хочу
зажечься,
не
уходи
от
меня
больше
Oh
oh,
no
te
vallas
mas
de
mi,
О,
не
уходи
от
меня
больше
Oh
oh
no
te
vallas
mas
de
mii,
О,
не
уходи
от
меня
больше
No
te
vallas
mas
de
mi,
Не
уходи
от
меня
больше
No
t
vallas
mas
de
mi!
Не
уходи
от
меня
больше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Omar Antonio, Arroyave Jose Luis
Album
Natural
date of release
01-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.