Lyrics and translation Noelia - Como Duele (Barrera de Amor)
Como Duele (Barrera de Amor)
Как больно (Барьер любви)
Tal
como
una
hoja
que
se
lleva
el
viento
me
deje
llevar
Как
лист,
уносимый
ветром,
я
позволила
унести
себя
Me
encerraste
en
un
beso
y
no
supe
escapar
Ты
заключил
меня
в
поцелуй,
и
я
не
смогла
вырваться
Hoy
que
no
te
tengo
desde
la
distancia
te
puedo
jurar
Сегодня,
когда
тебя
нет
рядом,
издалека
я
могу
поклясться
Que
te
extraño
en
mis
sueños,
que
me
dueles
aún
más
Что
скучаю
по
тебе
во
снах,
что
ты
причиняешь
мне
еще
больше
боли
Es
tan
difícil
comprender
Так
сложно
понять
Que
nuestros
mundos
sean
tan
diferentes
Что
наши
миры
так
различны
Como
duele
no
verte
cada
madrugada
Как
больно
не
видеть
тебя
каждое
утро
Sentir
como
te
extraña
el
alma
Чувствовать,
как
по
тебе
тоскует
душа
Haber
tenido
tanto
y
no
tener
nada
Иметь
так
много
и
не
иметь
ничего
Y
duele
sentir
el
corazón
vacío
И
больно
чувствовать
пустоту
в
сердце
Saber
cuanto
te
necesito
Знать,
как
сильно
ты
мне
нужен
Y
ver
que
sigue
entre
tú
y
yo
una
barrera
de
amor
И
видеть,
что
между
нами
все
еще
стоит
барьер
любви
Sólo
enloqueciendo
dejaría
un
momento
de
pensar
en
ti
Только
сойдя
с
ума,
я
перестану
думать
о
тебе
хоть
на
мгновение
Le
haces
falta
a
mi
cuerpo
para
sobrevivir
Ты
нужен
моему
телу,
чтобы
выжить
No
es
posible
comprender
Невозможно
понять
Que
nuestros
mundos
sean
tan
diferentes
Что
наши
миры
так
различны
Como
duele
no
verte
cada
madrugada
Как
больно
не
видеть
тебя
каждое
утро
Sentir
como
te
extraña
el
alma
Чувствовать,
как
по
тебе
тоскует
душа
Haber
tenido
tanto
y
no
tener
nada
Иметь
так
много
и
не
иметь
ничего
Y
duele
sentir
el
corazón
vacío
И
больно
чувствовать
пустоту
в
сердце
Saber
cuanto
te
necesito
Знать,
как
сильно
ты
мне
нужен
Y
ver
que
sigue
entre
tú
y
yo
una
barrera
de
amor
И
видеть,
что
между
нами
все
еще
стоит
барьер
любви
Y
duele
cada
vez
más
И
больно
все
сильнее
Que
no
estás
Что
тебя
нет
Que
de
mi
vida
te
vas
Что
ты
уходишь
из
моей
жизни
Como
duele
(sentir
el
corazón
vacío)
Как
больно
(чувствовать
пустоту
в
сердце)
Como
duele
(saber
cuanto
te
necesito)
Как
больно
(знать,
как
сильно
ты
мне
нужен)
Y
ver
que
sigue
entre
tú
y
yo
una
barrera
И
видеть,
что
между
нами
все
еще
стоит
барьер
Y
duele
sentir
el
corazón
vacío
И
больно
чувствовать
пустоту
в
сердце
Saber
cuanto
te
necesito
Знать,
как
сильно
ты
мне
нужен
Y
ver
que
sigue
entre
tú
y
yo
И
видеть,
что
между
нами
все
еще
стоит
Esta
barrera
de
amor
Этот
барьер
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza
Attention! Feel free to leave feedback.