Noelia - Enamorada De Ti - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Noelia - Enamorada De Ti




Enamorada De Ti
Enamored of You
Enamorada de ti
In love with you
Cuando el que ama solo es uno nada es fácil
When only one of the two in love, nothing is easy
Lo que sientes por
What you feel for me
Un espejismo que se esfuma, que es volátil
A mirage that fades, that is fleeting
Y aunque pierda el ánimo
And even if I lose heart
O me parta el dolor
Or I am broken by the pain
Y choque con tu hostilidad
And I collide with your hostility
Me aferro siempre a tu piel
I always cling to your skin
Con la ilusión de que me digas que soy tuya
With the hope that you will tell me that I am yours
Yo no he perdido la fe
I have not lost faith
Sigo buscando la felicidad eterna
I keep searching for eternal happiness
Así es la película
That's the way the movie is
Si me quieres o no
Do you want me or not
Yo seguiré sintiendo igual
I will keep feeling the same
Mis sentimientos no los cambio, no
I will not change my feelings, no
Te quiero más y más
I love you more and more
No me importa si tu amor
I don't care if your love
Tiene miedo de entregarse
Is afraid to give itself away
Me conformo con soñar
I am satisfied with dreaming
Con lo poco que me haz dado
With the little you have given me
Yo te quiero dar mi amor
I want to give you my love
Y tengo tanto para darte,
And I have so much to give you, yes
Enamorada de ti
In love with you
Y de tu orgullo que parece que es tan hábil
And your pride that seems so clever
Lo que piensas de
What you think of me
En esta historia soy la débil, soy la mártir
In this story I am the weak one, I am the martyr
De tus sobras viviré
I will live off your leftovers
Mis deseos guardaré
I will keep my desires
En la absoluta oscuridad
In complete darkness
Yo no me venzo, no me rindo, no
I will not give up, I will not surrender, no
Yo te amo de verdad
I truly love you
No me importa si tu amor
I don't care if your love
Tiene miedo de entregarse
Is afraid to give itself away
Me conformo con soñar
I am satisfied with dreaming
Con lo poco que me haz dado
With the little you have given me
Yo te quiero dar mi amor
I want to give you my love
Yo como de tu mano
I will even eat from your hand
Enamorada de ti
In love with you
Y yo tengo aquí tanto para darte
And I have so much here to give you
Y si un día te veo partir, contigo se va mi corazón
And if one day I see you leave, you take my heart with you
(Enamorada de ti)
(In love with you)
(Yo vivo enamorada, ilusionada)
(I live in love, with hope)
Que yo me muero por ti, por estar en tus brazos
That I am dying for you, to be in your arms
Probando tus besos que son tan escasos
Tasting your kisses that are so scarce
(Enamorada de ti)
(In love with you)
(Yo vivo enamorada, ilusionada)
(I live in love, with hope)
Pero tengo que conformarme con lo poco que me das, cuando estás a mi lado
But I have to settle for the little you give me, when you are by my side
Instrumental
Instrumental
(Enamorada, lo juro que de ti, yo vivo enamorada)
(In love, I swear that for you, I live in love)
Cariño mío, yo lo diera todo si me amaras, así como yo te amo a ti
My darling, I would give everything if you loved me, as I love you
(Enamorada, lo juro que de ti, yo vivo enamorada)
(In love, I swear that for you, I live in love)
Sabes bien que mi puerta está abierta, ¿por qué no acabas y entras?
You know very well that my door is open, why don't you finish and come in?
Instrumental
Instrumental
(Enamorada)
(In love)
Como loca desesperada (enamorada)
Like a crazy, desperate (in love)
Yo me entregaba pero no dabas nada (enamorada)
I gave myself to you but you did not give me anything (in love)
Me ilusionaba pero a ti no te importaba (enamorada)
I got excited, but you did not care (in love)
Y me pasó por estar enamorada de ti
And that happened to me for being in love with you
Enamorada de ti
In love with you





Writer(s): Adrian Posse, Cynthia Salazar, Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco


Attention! Feel free to leave feedback.