Lyrics and translation Noelia - Geografía
Estudiar
en
tu
piel
geografía
Изучаю
на
твоей
коже
географию
Te
empiezo
a
sentir,
Начинаю
ощущать
тебя,
Mejor
bésame
ya,
Лучше
поцелуй
меня
уже,
Las
horas
nos
persiguen
Часы
гонятся
за
нами
Y
ya
pronto
se
hace
día.
И
скоро
будет
рассвет.
Tus
ojos
son
mi
luz,
Твои
глаза
- мой
свет,
Aquí
en
la
oscuridad,
Здесь,
в
темноте,
No
existen
las
fronteras,
Нет
границ,
No
se
ve
ningún
guardián.
Не
видно
стражей.
Ah
déjame
explorarte,
Ох,
позволь
мне
изучить
тебя,
Ah
que
la
noche
es
para
amar.
Ох,
ночь
создана
для
любви.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía,
Изучаю
на
твоей
коже
географию,
Y
llegar
más
allá,
И
иду
дальше,
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
Noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Quiero
descubrir,
Хочу
открыть,
Que
hay
en
tu
mirar.
Что
скрыто
в
твоём
взгляде.
Quiero
descubrir
Хочу
открыть
Que
hay
en
tu
mirar,
Что
скрыто
в
твоём
взгляде,
Perderme
en
tus
brazos,
Потеряться
в
твоих
объятиях,
Recorrer
tu
cicatriz.
Изучить
твои
шрамы.
Solo
ven
aquí,
Просто
приходи
сюда,
Ven
dispuesto
a
dar,
Приходи
готовый
отдавать,
Que
yo
te
entrego
todo,
Я
отдам
тебе
всё,
Lo
que
hay
dentro
de
mí.
Что
есть
во
мне.
Ah
déjame
explorarte,
Ох,
позволь
мне
изучить
тебя,
Ah
que
la
noche
es
para
amar.
Ох,
ночь
создана
для
любви.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía,
Изучаю
на
твоей
коже
географию,
Y
llegar
más
allá,
И
иду
дальше,
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
La
Noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía.
Изучаю
на
твоей
коже
географию.
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
La
noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Contigo
el
amor
es
especial,
С
тобой
любовь
особенная,
Contigo
el
amor
es
de
verdad,
С
тобой
любовь
настоящая,
Yo
solo
a
ti
quiero
amar,
Я
хочу
любить
только
тебя,
La
noche
te
está
esperando
ya.
Ночь
уже
ждёт
тебя.
Quiero
descubrir,
Хочу
открыть,
Que
hay
en
tu
mirar.
Что
скрыто
в
твоём
взгляде.
Quiero
descubrir
Хочу
открыть
Que
hay
en
tu
mirar,
Что
скрыто
в
твоём
взгляде,
Perderme
en
tus
brazos,
Потеряться
в
твоих
объятиях,
Recorrer
tu
cicatriz.
Изучить
твои
шрамы.
Solo
ven
aquí,
Просто
приходи
сюда,
Ven
dispuesto
a
dar,
Приходи
готовый
отдавать,
Que
yo
te
entrego
todo,
Я
отдам
тебе
всё,
Lo
que
hay
dentro
de
mí.
Что
есть
во
мне.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía,
Изучаю
на
твоей
коже
географию,
Y
llegar
más
allá,
И
иду
дальше,
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
La
Noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía,
Изучаю
на
твоей
коже
географию,
Y
llegar
más
allá,
И
иду
дальше,
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
La
Noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Estudiar
en
tu
piel,
geografía,
Изучаю
на
твоей
коже
географию,
Y
llegar
más
allá,
И
иду
дальше,
A
donde
quieras
llegar,
Куда
пожелаешь,
Que
probar
de
tu
miel,
Ведь
пробовать
твой
мёд,
Me
da
vida,
Дарит
мне
жизнь,
Corazón
dame
más,
Сердце,
дай
мне
ещё,
La
Noche
es
para
amar.
Ночь
создана
для
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Juan Garibotti, Cynthia Salazar, Alfonso E Gutierrez Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.