Lyrics and translation Noell - Chasing Pavements (Cover)
I′ve
made
up
my
mind,
don't
need
to
think
it
over
Я
уже
принял
решение,
не
нужно
его
обдумывать.
If
I′m
wrong
I
am
right,
don't
need
to
look
no
further
Если
я
ошибаюсь,
то
я
прав,
не
нужно
искать
дальше.
This
ain't
lust,
I
know
this
is
love
Это
не
похоть,
Я
знаю,
это
любовь.
But
if
I
tell
the
world,
I′ll
never
say
enough
Но
если
я
расскажу
миру,
я
никогда
не
скажу
достаточно.
′Cause
it
was
not
said
to
you
Потому
что
это
было
сказано
не
тебе.
And
that's
exactly
what
I
need
to
do
if
I′m
in
love
with
you
И
это
именно
то,
что
мне
нужно
сделать,
если
я
люблю
тебя.
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
even
if
I
knew
my
place
Или
это
было
бы
пустой
тратой
времени,
даже
если
бы
я
знал
свое
место?
Should
I
leave
it
there?
Должен
ли
я
оставить
его
там?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
I
build
myself
up
and
fly
around
in
circles
Я
строю
себя
и
летаю
по
кругу.
Waiting
as
my
heart
drops
and
my
back
begins
to
tingle
Жду,
когда
мое
сердце
упадет,
а
спину
начнет
покалывать.
Finally
could
this
be
it?
Наконец,
может
ли
это
быть?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
even
if
I
knew
my
place
Или
это
было
бы
пустой
тратой
времени,
даже
если
бы
я
знал
свое
место?
Should
I
leave
it
there?
Должен
ли
я
оставить
его
там?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
even
if
I
knew
my
place
Или
это
было
бы
пустой
тратой
времени,
даже
если
бы
я
знал
свое
место?
Should
I
leave
it
there?
Должен
ли
я
оставить
его
там?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
on
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Should
I
just
keep
on
chasing
pavements?
Должен
ли
я
продолжать
гоняться
за
тротуарами?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Or
would
it
be
a
waste
even
if
I
knew
my
place
Или
это
было
бы
пустой
тратой
времени,
даже
если
бы
я
знал
свое
место?
Should
I
leave
it
there?
Должен
ли
я
оставить
его
там?
Should
I
give
up
or
should
I
just
keep
chasing
pavements
Должен
ли
я
сдаться
или
просто
продолжать
гоняться
за
тротуарами
Even
if
it
leads
nowhere?
Даже
если
это
ни
к
чему
не
приведет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Specchio
date of release
15-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.