Noemi - Luna bugiarda - translation of the lyrics into German

Luna bugiarda - Noemitranslation in German




Luna bugiarda
Lügnerischer Mond
Come mai, come mai, come mai
Wieso, wieso, wieso
C'è un mare bellissimo
Gibt es ein wunderschönes Meer
Ma ho la testa piena di fango?
Aber ich habe den Kopf voller Schlamm?
Ma se mi lego, non so come sciogliere il laccio
Aber wenn ich mich binde, weiß ich nicht, wie ich die Schlinge löse
Già lo sai, già lo sai, già lo sai
Du weißt es schon, du weißt es schon, du weißt es schon
Che mi manchi tantissimo
Dass du mir sehr fehlst
Però lo dico e me lo rimangio
Aber ich sage es und nehme es zurück
E tu, e tu, e tu
Und du, und du, und du
Tu stamattina dove sei?
Wo bist du heute Morgen?
Non prende, scusa, sono in galleria
Kein Empfang, entschuldige, ich bin im Tunnel
E non rispondo quando chiami tu
Und ich antworte nicht, wenn du anrufst
Adesso voglio solo andare via, sì, andare via
Jetzt will ich nur noch weggehen, ja, weggehen
Non ti credo più
Ich glaube dir nicht mehr
Sotto una luna bugiarda
Unter einem lügnerischen Mond
Mi davi una mano e incrociavi le dita con l'altra
Gabst du mir eine Hand und kreuztest die Finger mit der anderen
È stato un buco nell'acqua
Es war ein Schlag ins Wasser
Io con te mi vedevo già nel 2050
Ich sah mich mit dir schon im Jahr 2050
Ci diceva bene lo zodiaco
Das Horoskop sagte uns Gutes voraus
Ma la passione ci ha distrutto un po' come ci ha unito
Aber die Leidenschaft hat uns zerstört, so wie sie uns vereint hat
Ma cosa vuoi che ti dica?
Aber was soll ich dir sagen?
Probabilmente non dura niente tutta la vita
Wahrscheinlich hält nichts das ganze Leben
Non dura niente tutta la vita
Nichts hält das ganze Leben
Probabilmente non dura niente tutta la vita
Wahrscheinlich hält nichts das ganze Leben
Tu stavi zitto come una statua di cera
Du warst still wie eine Wachsfigur
Sarà che ero perfetta in abito da sera
Vielleicht lag es daran, dass ich im Abendkleid perfekt war
Ancora sento addosso quell'atmosfera
Ich spüre diese Atmosphäre immer noch auf mir
Quell'atmosfera, ah
Diese Atmosphäre, ah
Hai colorato tutto, ah
Du hast alles bunt gemacht, ah
Piombato dentro al petto, ah
Mitten in die Brust gedrungen, ah
Bagnato sull'asciutto, abbandonato il letto
Nass auf dem Trockenen, das Bett verlassen
Tu stamattina dove sei?
Wo bist du heute Morgen?
Non prende, scusa, sono in galleria
Kein Empfang, entschuldige, ich bin im Tunnel
E non rispondo quando chiami tu
Und ich antworte nicht, wenn du anrufst
Adesso voglio solo andare via, sì, andare via
Jetzt will ich nur noch weggehen, ja, weggehen
Non ti credo più
Ich glaube dir nicht mehr
Sotto una luna bugiarda
Unter einem lügnerischen Mond
Mi davi una mano e incrociavi le dita con l'altra
Gabst du mir eine Hand und kreuztest die Finger mit der anderen
È stato un buco nell'acqua
Es war ein Schlag ins Wasser
Io con te mi vedevo già nel 2050
Ich sah mich mit dir schon im Jahr 2050
Ci diceva bene lo zodiaco
Das Horoskop sagte uns Gutes voraus
Ma la passione ci ha distrutto un po' come ci ha unito
Aber die Leidenschaft hat uns zerstört, so wie sie uns vereint hat
Ma cosa vuoi che ti dica?
Aber was soll ich dir sagen?
Probabilmente non dura niente
Wahrscheinlich hält nichts
Sotto una luna (Luna, luna)
Unter einem Mond (Mond, Mond)
Sotto una luna (Luna, luna)
Unter einem Mond (Mond, Mond)
Sotto una luna (Uh-uh-uh)
Unter einem Mond (Uh-uh-uh)
Sotto una luna bugiarda, bugiarda
Unter einem lügnerischen Mond, lügnerischen
Sotto una luna (Luna, luna)
Unter einem Mond (Mond, Mond)
Sotto una luna (Luna, luna)
Unter einem Mond (Mond, Mond)
Sotto una luna bugiarda
Unter einem lügnerischen Mond
Probabilmente non dura niente
Wahrscheinlich hält nichts





Writer(s): Michele Zocca, Stefano Marletta, Edwyn Clark Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.