Noemi - Se t'innamori muori - translation of the lyrics into Russian

Se t'innamori muori - Noemitranslation in Russian




Se t'innamori muori
Если влюбишься, умрешь
Scusa è tardi, se vuoi passo da te
Прости, уже поздно, если хочешь, зайду к тебе
Siamo stanchi di lasciare sempre perdere
Мы устали постоянно сдаваться
Non rispondi se ti chiedo d'accendere
Ты не отвечаешь, когда я прошу тебя зажечь
Avere figli non è, non è
Иметь детей это не, это не
Un discorso facile da prendere
Тема для легкого разговора
Perché in fondo sai, che se sto qua
Потому что в глубине души ты знаешь, что если я здесь
Ti stringerei fino ad odiarti ma lo so
Я буду обнимать тебя до ненависти, но я знаю
Che non è facile lasciarsi perdere
Что нелегко позволить себе потеряться
Serenamente
Спокойно
Perché è impossibile scordare quelle notti
Потому что невозможно забыть те ночи
Con il sorriso e con le borse sotto gli occhi
С улыбкой и с мешками под глазами
La sensazione che se t'innamori muori
Ощущение, что если влюбишься, умрешь
Serenamente
Спокойно
Credo sia normale
Думаю, это нормально
Farsi continuamente dei pensieri strani
Постоянно думать странные мысли
Se inizia a svanire la magia che c'era
Если начинает исчезать магия, которая была
Siamo già alla fine
Мы уже на грани
Perché non è più la prima volta
Потому что это уже не первый раз
Che prendi un treno per vedermi
Когда ты садишься на поезд, чтобы увидеть меня
Che abbiamo l'ansia se si allungano i silenzi
Когда мы тревожимся, если затягиваются молчания
Perché in fondo sai, che se sto qua
Потому что в глубине души ты знаешь, что если я здесь
Ti stringerei fino ad odiarti ma lo so
Я буду обнимать тебя до ненависти, но я знаю
Che non è facile lasciarsi perdere
Что нелегко позволить себе потеряться
Serenamente
Спокойно
Perché è impossibile scordare quelle notti
Потому что невозможно забыть те ночи
Con il sorriso e con le borse sotto gli occhi
С улыбкой и с мешками под глазами
La sensazione che se t'innamori muori
Ощущение, что если влюбишься, умрешь
Serenamente
Спокойно
Lasciami soltanto un'altra via d'uscita
Оставь мне только еще один выход
Da questa discussione che sembrava infinita
Из этого спора, который казался бесконечным
Qualcuno dovrà perdere
Кто-то должен проиграть
Perché accettarsi è difficile
Потому что принять друг друга сложно
Quando non sai qual è la strada da prendere
Когда не знаешь, какой путь выбрать
Dire siam diversi è sempre dura da ammettere
Сказать, что мы разные, всегда трудно признать
Lasciami perdere, se conosci il peggio di me
Оставь меня, если знаешь мое худшее
Perché in fondo sai, che se sto qua
Потому что в глубине души ты знаешь, что если я здесь
Ti stringerei fino ad odiarti ma lo so
Я буду обнимать тебя до ненависти, но я знаю
Che non è facile lasciarsi perdere
Что нелегко позволить себе потеряться
Serenamente
Спокойно
Perché è impossibile scordare quelle notti
Потому что невозможно забыть те ночи
Con il sorriso e con le borse sotto gli occhi
С улыбкой и с мешками под глазами
La sensazione che se t'innamori muori
Ощущение, что если влюбишься, умрешь
Serenamente
Спокойно





Writer(s): Michele Zocca, Alessandro Mahmoud, Riccardo Fabbriconi


Attention! Feel free to leave feedback.