Noemi - Un fiore in una scatola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Noemi - Un fiore in una scatola




Un fiore in una scatola
Цветок в коробке
Mmm mmm
Ммм ммм
Le cose incomprensibili
Вещи непостижимые,
Le cose che non sei
Те, что ты не являешься,
Le cose irraggiungibili
Вещи недостижимые,
Le cose che non hai
Те, которых у тебя нет.
Un fiore in una scatola
Цветок в коробке
Non prende aria mai
Никогда не дышит,
Corrode fino a polvere
Истлевает в пыль,
Si arrende al buio
Сдаётся тьме.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai osato chiedere
О чём ты никогда не просил,
Che non hai avuto mai
Чего ты никогда не имел.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai provato a perdere
Что ты никогда не пытался потерять,
Che non hai
Чего ты
Lasciato mai
Никогда не оставлял,
Lasciato mai
Никогда не оставлял.
Cose incomprensibili
Вещи непостижимые,
Le cose che tu fai
То, что ты делаешь.
Non vuoi sentirti fragile
Ты не хочешь чувствовать себя хрупким,
Non vuoi sentirti mai
Ты не хочешь чувствовать себя таким никогда.
Ma se rimani immobile
Но если ты останешься неподвижным,
Un fiore resterai
Цветком ты и останешься,
Rinchiusa in una scatola
Запертым в коробке,
Arresa al buio
Сдавшимся тьме.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai osato chiedere
О чём ты никогда не просил,
Che non hai avuto mai
Чего ты никогда не имел.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai provato a perdere
Что ты никогда не пытался потерять,
Che non hai
Чего ты
Lasciato mai
Никогда не оставлял,
Lasciato mai
Никогда не оставлял.
Ti ho visto da sola combattere
Я видела, как ты боролся в одиночку,
E sono rimasta a guardare
И я осталась наблюдать.
Che l'evoluzione è una regola
Эволюция это закон,
Ma è dura da rispettare
Но его трудно соблюдать
Davanti alle porte del buio che
Перед вратами тьмы, которые
Ti fanno sentire cieco
Заставляют тебя чувствовать себя слепым.
Ti fidi soltanto e solo di te
Ты доверяешь только себе,
Ti fidi del tuo pensiero
Ты доверяешь своим мыслям.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai osato chiedere
О чём ты никогда не просил,
Che non hai avuto mai
Чего ты никогда не имел.
Quello che non hai
То, чего у тебя нет,
Mai provato a perdere
Что ты никогда не пытался потерять,
Che non hai
Чего ты
Lasciato mai
Никогда не оставлял,
Lasciato mai
Никогда не оставлял.
Quello che non ho
Того, чего у меня нет,
Mai provato a perdere
Что я никогда не пыталась потерять,
Che non ho
Чего я
Lasciato mai
Никогда не оставляла,
Lasciato mai
Никогда не оставляла.





Writer(s): Scopelliti, Veronica, Chiaravalli, Luca Paolo


Attention! Feel free to leave feedback.