Lyrics and translation Noemi - Un fiore in una scatola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un fiore in una scatola
Цветок в коробке
Le
cose
incomprensibili
Вещи
непостижимые,
Le
cose
che
non
sei
Те,
что
ты
не
являешься,
Le
cose
irraggiungibili
Вещи
недостижимые,
Le
cose
che
non
hai
Те,
которых
у
тебя
нет.
Un
fiore
in
una
scatola
Цветок
в
коробке
Non
prende
aria
mai
Никогда
не
дышит,
Corrode
fino
a
polvere
Истлевает
в
пыль,
Si
arrende
al
buio
Сдаётся
тьме.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
osato
chiedere
О
чём
ты
никогда
не
просил,
Che
non
hai
avuto
mai
Чего
ты
никогда
не
имел.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
provato
a
perdere
Что
ты
никогда
не
пытался
потерять,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял.
Cose
incomprensibili
Вещи
непостижимые,
Le
cose
che
tu
fai
То,
что
ты
делаешь.
Non
vuoi
sentirti
fragile
Ты
не
хочешь
чувствовать
себя
хрупким,
Non
vuoi
sentirti
mai
Ты
не
хочешь
чувствовать
себя
таким
никогда.
Ma
se
rimani
immobile
Но
если
ты
останешься
неподвижным,
Un
fiore
resterai
Цветком
ты
и
останешься,
Rinchiusa
in
una
scatola
Запертым
в
коробке,
Arresa
al
buio
Сдавшимся
тьме.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
osato
chiedere
О
чём
ты
никогда
не
просил,
Che
non
hai
avuto
mai
Чего
ты
никогда
не
имел.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
provato
a
perdere
Что
ты
никогда
не
пытался
потерять,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял.
Ti
ho
visto
da
sola
combattere
Я
видела,
как
ты
боролся
в
одиночку,
E
sono
rimasta
a
guardare
И
я
осталась
наблюдать.
Che
l'evoluzione
è
una
regola
Эволюция
— это
закон,
Ma
è
dura
da
rispettare
Но
его
трудно
соблюдать
Davanti
alle
porte
del
buio
che
Перед
вратами
тьмы,
которые
Ti
fanno
sentire
cieco
Заставляют
тебя
чувствовать
себя
слепым.
Ti
fidi
soltanto
e
solo
di
te
Ты
доверяешь
только
себе,
Ti
fidi
del
tuo
pensiero
Ты
доверяешь
своим
мыслям.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
osato
chiedere
О
чём
ты
никогда
не
просил,
Che
non
hai
avuto
mai
Чего
ты
никогда
не
имел.
Quello
che
non
hai
То,
чего
у
тебя
нет,
Mai
provato
a
perdere
Что
ты
никогда
не
пытался
потерять,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставлял.
Quello
che
non
ho
Того,
чего
у
меня
нет,
Mai
provato
a
perdere
Что
я
никогда
не
пыталась
потерять,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставляла,
Lasciato
mai
Никогда
не
оставляла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scopelliti, Veronica, Chiaravalli, Luca Paolo
Attention! Feel free to leave feedback.